精品国产一区二区三区四_av网站免费观看_国产一区二区免费视频_成人免费在线观看视频_久久精品一区二区三区四区_亚洲国产99

全英文教學論文優選九篇

時間:2023-03-22 17:45:58

引言:易發表網憑借豐富的文秘實踐,為您精心挑選了九篇全英文教學論文范例。如需獲取更多原創內容,可隨時聯系我們的客服老師。

第1篇

在高等院校針對部分課程同時采用兩種語言(中文和英語)進行授課,此種模式也就是我們所說的雙語教學。隨著雙語教學的推廣,在實踐中其局限性漸漸顯露。雙語教學只能針對中國本科生實施,而在本科生醫學教育過程中,我們發現大部分的老師往往傾向于中文授課為主,穿插簡短的英語詞匯或簡單的英文表述。這雖然降低了學生英語能力的要求,但從教學角度來講同時減少了國際前沿專業知識的輸出量;從成果角度來講不能有效的達到雙語教學的目標,我們的學生英語水平仍停留在“啞巴英語”、“半吊子英語”,不具備國際交流的能力。全英教學適合中國本科生,更加適合海外留學生醫學教育。在華留學生由于中文水平參差不齊,中文授課增加了留學生對課程的理解難度,從而降低了學生學習的積極性,是導致留學生遲到、早退,紀律性差的一個主要因素。英語作為一種世界性語言,是不同文化、不同地域的人們交際溝通的重要橋梁。全英教學可以較好的解決留學生在課程中語言障礙問題,加強紀律性。全球3/4的報刊書籍是用英文版的。全英語教學就等于打開了世界醫學的一扇窗戶,可以為學生提供大量的先進醫學信息,豐富的內容資訊;同時可以啟發學生的思維能力,提高邏輯性。全英語教學還是改變舊式的填鴨式教學,培養學生的學習能力,提高學習興趣為目標的教學模式。

2全英教學目前存在的難點

2.1語言障礙造成的信息量不夠

目前中國關于英語的教育,更多的目的是為了通過四、六級考試,而不重視聽、說等實用性。長久以來我們為了應試教育,過度學習語法、句法。忽略了英語的工具性。長期以往英語和我們的實際生活、所學專業脫節。由于匱乏的英語語言環境,造成口頭、書面表達能力欠佳,與人進行交流能力有待提高。這種語言障礙,阻擋了教師在教學過程中對所傳授的知識表達,降低了課程內容在語言方面的生動、豐富程度,信息量就會相對減少,對學生學習有著直接影響。因而語言障礙是全英語課程的難點。為了保障和提高全英教學質量,不僅要求教師要有扎實的醫學專業素養,同時還要具有較好的英語表達能力及國際化教學背景。從國外引進有著醫學教學和臨床經驗的教師和醫生作為主講人,他們不僅培養學生用英語表達的思維習慣而且還帶來一些國外新的教學理念和方法。建立全英教學師資培養制度,借鑒國外醫學院校模式規范化教師培養標準。選派優秀青年教師到美國、英國等知名高校參加語言和教學培訓;定期聘請外籍專家對教研室的教師進行醫學英語教學方面的培訓與指導。保證教師長期穩定的接受再教育,不斷提升教師的英語教學水平,掌握先進的教育方法。

2.2可選擇英文教材有限

目前國內尚無統一的英文醫學專業教材、教學大綱,教師們的教學大多自行查閱資料,編寫相應的PPT,甚至直接使用英文講解中文教材。個別院校會選擇英文原版教材,優秀的英文原版教材讓學生感受到原汁原味的英語。在此基礎上我們從大量的英文原版中選取優秀的英文原版教材與具體的專業學科做整合。以英文原版教材為主流,加入我國臨床特色,取長補短的編寫教案,使得我們的學生所掌握的知識既貼近我國臨床現狀又能直接進入地道的英文學習氛圍,緊跟世界領先的潮流信息。

2.3教學方式的單一

在醫學教育模式上,中西方之間存在明顯差別。我們的教育模式通常將思維習慣及教學內容限制在專業領域中,對專業方面的知識講解面面俱到,學科間的知識欠缺融合。這往往使學生在學習上得不到較好的啟發。傳統的教學方式傾向于知識傳授型教學,單一的是由教師講解,學生傾聽。這導致學生對知識的汲取缺乏主動的積極性,不利于學生學習能力的養成。而西方醫學教育在教學內容設置及授課方式上,有許多值得借鑒的地方。針對留學生思維活躍,喜歡活躍的課堂氣氛的特點,改變傳統的滿堂灌式教學為培養學生創造性的啟發式教學;改變傳統以教師為主的課堂講授為師生互動的教學方式。采用討論式教學、以問題為中心教學、案例式教學等教學方法,激發學生的學習興趣。每堂課程講述采取臨床案例+理論知識解析、病例討論和實驗實踐等方法。臨床病例選取強調基礎與臨床知識、醫學知識與人文科學知識以及基礎醫學各學科之間等的融合,在專業領域減少信息過載,停止學習不必要的細節。這樣易于學生發散思維,減輕負擔,在處理案例過程中學習如何做一名醫生而不是醫學生。理論知識解析采用適當的圖像、錄像、圖片由淺入深的知識講解,使授課內容形象生動、易于理解,提高學生學習興趣。全英語教學過程中,師生間的互動在全英教學中顯得尤為重要。老師對學生分組討論的病例應當給予啟發和指導。通過討論可以培養學生思維邏輯,促進理論知識在實踐中的應用。實踐教學更是全英教學中必不可少的重要部分。學生在實驗、實踐中是對知識融會貫通的過程,更是培養了學生的實踐能力、創新能力。

3改進目前難點需采取的措施

3.1英語網站的建設

教育信息化已成為全世界各國教育的發展方向。英語網站的建設是通過應用信息技術與醫學教育深度相融合,為學生提供一個方便、靈活、個性的學習環境。在這一信息教育平臺上充分發揮網絡的優勢。首先,在傳統教學模式中,課下老師與學生之間的交流甚少。英語網站的建設可以彌補這一不足。網站上設立的答疑組、討論組是教師和學生之間交流的重要渠道。以及網上提交或批改課后作業,督促了學生課后對學習的總結和問題的反饋,提高了學生的學習興趣和效率。其次,對于部分理解較慢的同學,課下仍可以查詢課程筆記、回顧課程知識,更充分的對教學內容進行理解和消化。最后,留學生可以密切關注網站上的科研信息,鼓勵留學生以科研小助手的形式參與教師的科研活動,開拓學生眼界,了解最新的研究進展。英語網站上的資源共享使得學習資源靈活多樣、豐富多彩,可作為學生獲取知識的主要來源,培養其自主學習能力;在網站上學習時間更加不受約束,學生可隨時隨地的學習,增強其學習興趣。因此加強課程英語網站的建設對課堂教學的補充和完善非常重要。

3.2全英教學質量評價體系的構建

全英教學考核方式應該不同與傳統教學的終結性評價。針對留學生的特點,完善管理制度。本課程采取靈活的考核方式。留學生的出勤、小組討論、平時作業、實驗課、科研助手、臨床實踐等也算作成績的一部分。對出勤情況評估,可以督促學生按時上課,加強留學生的紀律觀念;對課堂討論、發言評估,提高學生在課堂中學習熱情,使得學生們積極投入到學習中來,更好的增加師生互動,從而易于同學們的學習和理解。對作業完成情況評估,有效的檢測學生對知識的理解程度,及時的反饋信息,較好的解決學習中的盲點、疑點。對業余科研活動評估,既培養學生科研興趣,又對提高學生科研能力有所幫助。改革終結性評價為形成性評價后,更加注重學生平時的學習狀態,從而使學生變被動學習為主動學習,變表面水平的死記硬背為深層次水平的知識建構,有力地促進了教學質量的提高。全英文授課的目的除了講授專業知識外,專業英語在聽說讀寫各方面也要達到一定的水準,因此評價全英授課的效果不僅以學生對專業知識點的掌握情況來判定,同時也要對專業外語水平的進行評估,標準化全英教學質量評價。

4結語

第2篇

筆者通過在遼寧錦州八中,實驗等初級中學進行走訪時發現:初中英語課堂雖然秩序井然,教學方法得當。但是,學生學習的精神面貌并不是一種煥發認知喜悅的青春活力。初級中學的學生應該是學生青春、熱血的時候,可是在聽了幾節教學示范課后,我卻感到了學生對學習的焦慮與壓力,而不是對英語學習強烈的需求與渴望。拋開學生認知,特別是對英語學習的興趣不談,教師的教授方法缺乏教學的互動與活力應該是影響學生英語課堂學習效果不好的原因之一。我國著名教育學者葉瀾教授曾經在一次基礎教育課程改革研討會上提出:要把課堂的生命力還給課堂,換句話說:英語課堂應該是一個語言習得的愉悅過程,最起碼,對學生而言,不是一種負擔與折磨。所以,如何激發學生英語聽力練習的熱情,提高英語聽力的課堂教學效果,已經到了一個刻不容緩的地步了。

二、全身反應教學法在初中英語聽力教學中的應用

初中英語聽力教學是中學英語教學的主戰場。隨著“向45分鐘要效率”口號的提出,我們也應該從給學生減負的角度來重新思考英語聽力教學改革的方向與思路。全身反應法,作為一種在海內外獲得很大推廣的教學方法在初中英語聽力教學過程中應該從以下幾個方面予以注意。

1走出教學活動的誤區,特別是在全身反應法的具體實施過程中

很多教師,特別是一些一線的英語教師,對于全身反應法存在某種誤解或者歪解。他們認為:全身反應法就是在英語聽力教學中帶領學生進行游戲、活動等等。這種缺乏理論指導的全身反應法會給教學帶來更大的負面影響。如果缺乏對全身反應法的理論基礎的全面思考和認知,該教學法很容易流于形式,最后反而會影響教學目標的實現。

2全身反應法應該做好充分的準備與計劃

關于英語聽力教學,由于班級人數以及空間位置等客觀因素的限制和制約,很多具有一定規模的團體性活動是很難展開和進行的。因此,在全身反應法的具體實施過程中,要充分考慮到這種方法背后要達到的教學目標。另外,所有的活動設計與安排要對教學效果進行提前的評估與調整,避免造成課堂教學資源的浪費。這種準備和計劃還體現在教師對學生認知水平與認知心理的分析。只有建立在對學習者認知特點與規律的全盤考慮,才會在全身反應法的具體實踐中取得事半功倍的效果。

3全身反應法要注重多媒體教學的結合

隨著計算機信息技術在教育教學領域中的廣泛應用,多媒體教學已經在日常的課堂教學,特別是初中英語聽力教學中扮演者非常重要的角色。這種教學設施的變革,一方面,有助于提高語言教學點通過音頻、視頻等技術手段更好的幫助學生進行吸收和理解。另一方面,全身反應法對教師自身的藝術修養提出了一定的要求。但是,如果借助多媒體教學可以有效地規避這一因教師自身能力欠缺給全身反應法的實施所帶來的不利影響。但是,多媒體教學在全身反應法的實施過程中,一方面要注意度的把握,避免因多媒體的過度介入教學而影響學生的學習效果,甚至對這種媒體教學產生過度依賴的現象。另一方面,要注重發揮教師自身的主觀能動性。只有把教師的聰明才智進行非常好的發揮和使用,全身反應法才會真正得到貫徹與推廣。

4全身反應法在初中英語聽力課中的應用實例

在筆者日常的英語聽力教學中,有一次比較成功的全身反應教學法在英語課堂教學的實施,在這里和大家分享一下,希望對大家的全身反應法的實施有所啟發和裨益。新課標初一第六單元是關于動物園的單詞的認知,筆者準備了一些動物的圖片和視頻作為全身反應法的教學材料。具體實施如下:在通過課前一首歌熱身過后,筆者打開已經準備好的動物的音頻資料播放動物的叫聲。比如,貓,狗,雞,鴨,鵝,獅子,猴子,老虎,大象等等。學生通過動物的聲音來判斷動物的名稱。通過這一練習,學生對于動物的聲音產生了很大的興趣。然后,我把各個動物的英語名稱進行一一匹配,并引導學生進行聽詞與辨音的認知。通過這一階段的認知后,學生對于動物的英語名稱進行了一定基礎的信息加工。為了幫其更好地建立認知結構。筆者引導學生做了一個“我來做,你來猜”的游戲,結果學生的學習效果非常好,教學目標也非常順利的實現和完成了。

三、結語

第3篇

在高等院校針對部分課程同時采用兩種語言(中文和英語)進行授課,此種模式也就是我們所說的雙語教學。隨著雙語教學的推廣,在實踐中其局限性漸漸顯露。雙語教學只能針對中國本科生實施,而在本科生醫學教育過程中,我們發現大部分的老師往往傾向于中文授課為主,穿插簡短的英語詞匯或簡單的英文表述。這雖然降低了學生英語能力的要求,但從教學角度來講同時減少了國際前沿專業知識的輸出量;從成果角度來講不能有效的達到雙語教學的目標,我們的學生英語水平仍停留在“啞巴英語”、“半吊子英語”,不具備國際交流的能力。全英教學適合中國本科生,更加適合海外留學生醫學教育。在華留學生由于中文水平參差不齊,中文授課增加了留學生對課程的理解難度,從而降低了學生學習的積極性,是導致留學生遲到、早退,紀律性差的一個主要因素。英語作為一種世界性語言,是不同文化、不同地域的人們交際溝通的重要橋梁。全英教學可以較好的解決留學生在課程中語言障礙問題,加強紀律性。全球3/4的報刊書籍是用英文版的。全英語教學就等于打開了世界醫學的一扇窗戶,可以為學生提供大量的先進醫學信息,豐富的內容資訊;同時可以啟發學生的思維能力,提高邏輯性。全英語教學還是改變舊式的填鴨式教學,培養學生的學習能力,提高學習興趣為目標的教學模式。

2全英教學目前存在的難點

2.1語言障礙造成的信息量不夠

目前中國關于英語的教育,更多的目的是為了通過四、六級考試,而不重視聽、說等實用性。長久以來我們為了應試教育,過度學習語法、句法。忽略了英語的工具性。長期以往英語和我們的實際生活、所學專業脫節。由于匱乏的英語語言環境,造成口頭、書面表達能力欠佳,與人進行交流能力有待提高。這種語言障礙,阻擋了教師在教學過程中對所傳授的知識表達,降低了課程內容在語言方面的生動、豐富程度,信息量就會相對減少,對學生學習有著直接影響。因而語言障礙是全英語課程的難點。為了保障和提高全英教學質量,不僅要求教師要有扎實的醫學專業素養,同時還要具有較好的英語表達能力及國際化教學背景。從國外引進有著醫學教學和臨床經驗的教師和醫生作為主講人,他們不僅培養學生用英語表達的思維習慣而且還帶來一些國外新的教學理念和方法。建立全英教學師資培養制度,借鑒國外醫學院校模式規范化教師培養標準。選派優秀青年教師到美國、英國等知名高校參加語言和教學培訓;定期聘請外籍專家對教研室的教師進行醫學英語教學方面的培訓與指導。保證教師長期穩定的接受再教育,不斷提升教師的英語教學水平,掌握先進的教育方法。

2.2可選擇英文教材有限

目前國內尚無統一的英文醫學專業教材、教學大綱,教師們的教學大多自行查閱資料,編寫相應的PPT,甚至直接使用英文講解中文教材。個別院校會選擇英文原版教材,優秀的英文原版教材讓學生感受到原汁原味的英語。在此基礎上我們從大量的英文原版中選取優秀的英文原版教材與具體的專業學科做整合。以英文原版教材為主流,加入我國臨床特色,取長補短的編寫教案,使得我們的學生所掌握的知識既貼近我國臨床現狀又能直接進入地道的英文學習氛圍,緊跟世界領先的潮流信息。

2.3教學方式的單一

在醫學教育模式上,中西方之間存在明顯差別。我們的教育模式通常將思維習慣及教學內容限制在專業領域中,對專業方面的知識講解面面俱到,學科間的知識欠缺融合。這往往使學生在學習上得不到較好的啟發。傳統的教學方式傾向于知識傳授型教學,單一的是由教師講解,學生傾聽。這導致學生對知識的汲取缺乏主動的積極性,不利于學生學習能力的養成。而西方醫學教育在教學內容設置及授課方式上,有許多值得借鑒的地方。針對留學生思維活躍,喜歡活躍的課堂氣氛的特點,改變傳統的滿堂灌式教學為培養學生創造性的啟發式教學;改變傳統以教師為主的課堂講授為師生互動的教學方式。采用討論式教學、以問題為中心教學、案例式教學等教學方法,激發學生的學習興趣。每堂課程講述采取臨床案例+理論知識解析、病例討論和實驗實踐等方法。臨床病例選取強調基礎與臨床知識、醫學知識與人文科學知識以及基礎醫學各學科之間等的融合,在專業領域減少信息過載,停止學習不必要的細節。這樣易于學生發散思維,減輕負擔,在處理案例過程中學習如何做一名醫生而不是醫學生。理論知識解析采用適當的圖像、錄像、圖片由淺入深的知識講解,使授課內容形象生動、易于理解,提高學生學習興趣。全英語教學過程中,師生間的互動在全英教學中顯得尤為重要。老師對學生分組討論的病例應當給予啟發和指導。通過討論可以培養學生思維邏輯,促進理論知識在實踐中的應用。實踐教學更是全英教學中必不可少的重要部分。學生在實驗、實踐中是對知識融會貫通的過程,更是培養了學生的實踐能力、創新能力。

3改進目前難點需采取的措施

3.1英語網站的建設

教育信息化已成為全世界各國教育的發展方向。英語網站的建設是通過應用信息技術與醫學教育深度相融合,為學生提供一個方便、靈活、個性的學習環境。在這一信息教育平臺上充分發揮網絡的優勢。首先,在傳統教學模式中,課下老師與學生之間的交流甚少。英語網站的建設可以彌補這一不足。網站上設立的答疑組、討論組是教師和學生之間交流的重要渠道。以及網上提交或批改課后作業,督促了學生課后對學習的總結和問題的反饋,提高了學生的學習興趣和效率。其次,對于部分理解較慢的同學,課下仍可以查詢課程筆記、回顧課程知識,更充分的對教學內容進行理解和消化。最后,留學生可以密切關注網站上的科研信息,鼓勵留學生以科研小助手的形式參與教師的科研活動,開拓學生眼界,了解最新的研究進展。英語網站上的資源共享使得學習資源靈活多樣、豐富多彩,可作為學生獲取知識的主要來源,培養其自主學習能力;在網站上學習時間更加不受約束,學生可隨時隨地的學習,增強其學習興趣。因此加強課程英語網站的建設對課堂教學的補充和完善非常重要。

3.2全英教學質量評價體系的構建

全英教學考核方式應該不同與傳統教學的終結性評價。針對留學生的特點,完善管理制度。本課程采取靈活的考核方式。留學生的出勤、小組討論、平時作業、實驗課、科研助手、臨床實踐等也算作成績的一部分。對出勤情況評估,可以督促學生按時上課,加強留學生的紀律觀念;對課堂討論、發言評估,提高學生在課堂中學習熱情,使得學生們積極投入到學習中來,更好的增加師生互動,從而易于同學們的學習和理解。對作業完成情況評估,有效的檢測學生對知識的理解程度,及時的反饋信息,較好的解決學習中的盲點、疑點。對業余科研活動評估,既培養學生科研興趣,又對提高學生科研能力有所幫助。改革終結性評價為形成性評價后,更加注重學生平時的學習狀態,從而使學生變被動學習為主動學習,變表面水平的死記硬背為深層次水平的知識建構,有力地促進了教學質量的提高。全英文授課的目的除了講授專業知識外,專業英語在聽說讀寫各方面也要達到一定的水準,因此評價全英授課的效果不僅以學生對專業知識點的掌握情況來判定,同時也要對專業外語水平的進行評估,標準化全英教學質量評價。

4結語

第4篇

(一)課程設置

全英語教學不能追求一蹴而就,高校在實行全英語教學前,應認真系統地研究國內外相關專業的培養計劃和課程體系,結合高校的師資水平、學生接受能力,應在課程體系中首先設置雙語教學,然后慢慢過渡到全英語教學。同時,在授課過程中英對學生進行跟蹤調查,及時聽取學生對全英語教學的學習體會和改進意見,定期修改課程設置。

(二)考核體系

全英語教學是手段,教學內容的實施要圍繞開展全英教學的目的進行考核,而非絕對意義上的,課堂不能出現中文等形式主義。對于學生而言,缺乏激勵機制,在全學分制體系下,學生選全英授課方式和中文授課方式的學分一樣,而全英課程學習卻需要花費更多的時間,甚至成績更低,而學校的獎學金制度、出國申請等都和績點掛鉤,降低了學生選全英課程的積極性。

(三)教師方面

授課方式單一。傳統的教學方式中,授課教師以板書、PPT等全堂講解為主,但是對于難度較大的全英語課程而言,如果仍采用傳統的教學方式,即使教師有扎實的英語功底,深厚的專業知識水平,缺乏學生的積極、主動有效參與仍然難以取得很好的教學效果。師資力量薄弱。專業課程全英語教學對授課教師的要求很高,不僅要求他們精通專業知識,而且要能用準確、流利的英語講解專業知識、及時解答學生的疑問。缺乏同時精通專業和英語的教師,年輕教師英語水平較高,相對缺乏教學經驗;而資深老教師擁有豐富教學經驗和專業知識,但英語水平卻相對不高。

(四)學生方面

學生的英語水平在很大程度上影響了全英語教學的授課效果,英語水平欠缺阻礙了學生對專業知識的理解和運用。難度較高的專業課程全英語教學,要想取得好的教學效果,離不開學生的積極配合與互動,學生的求學態度很關鍵。而目前針對整個班級的全英語教學,肯定無法滿足班上所有學生的要求,這是全英課程體系建設中遇到的關鍵問題。

二、高校專業課程全英語教學的建議

(一)學校方面

1.課程設置。要充分考慮學生的專業知識和語言基礎,在雙語教學的推進工作中英循序漸進,逐步增加英文授課的比重。針對目前全英教學課程效果差的現狀采取解決方案。由于學生英語水平有差異,對于全部學生采用全英教學的大班制,效果往往較差,但在同樣學分要求下,沒有學分和成績上的激勵,學生往往不愿意選擇難度大,考試成績偏低的全英語專業課程,建議修滿3門以上全英語專業課程的同學可抵補專業英語課程的學分。

2.師資隊伍建設。在推行雙語教學的進程中,首先要加強師資的培養,要求英語口語水平較高,具備扎實的金融學知識、熟悉金融市場運作并且具備一定授課經驗的專任教師擔任教學工作,這是雙語教學工作推進的關鍵。針對任課教師英語口語水平是決定全英教學效果的一個重要因素,為了促進全英課程體系的建設,建議學校應適當增加任課教師外出交流的機會,通過到英語母語國家進行學習、訪問、交流提高英語表達能力和專業素養。目前,我校已經走在了前列,除了國家基金委提過的國外訪問學者交流項目外,我校還受到上海市教委的大力支持,有不少專業教師已經得到資助并獲得國外交流機會,除此之外,我校每年還提供很多到美國、瑞典、加拿大等地專業課程學習的機會,大大的開闊了教師的視野,提高了英語教學的能力。

3.提供答疑交流平臺。在全英課程體系建設過程中,無論任課教師還是學生都需要付出更多的努力。通常,任課教師會花費更多的時間去查閱資料、備課,較中文授課的備課時間也會增加3~5倍,而且教師也希望根據學生的反饋調整可能的內容和難度,同時,學生在學習過程中,也會面臨很多問題和困擾,提供交流平臺在師生溝通、互動過程中非常必要。目前,我校在上海市教委的支持下,已經開展定期坐班答疑制度,且教學團隊建設平臺已經建好,為廣大師生提供了很好的交流平臺,通過平臺,隨時可以與任課教師保持溝通,互動,解決學習過程中的疑難問題,真正體現了教師的“解惑”職能。

(二)授課教師方面

1.積極提高自身專業素養。任課教師要跟蹤學科發展的前沿問題,多讀相關的外文專著、學術論文,保持知識結構的新鮮性;同時還要與金融實際結合,做一個懂理論又懂實踐的全方位發展的教師。

2.改善原有的教學模式:建議采用小班教學或小組為單位的教學,在小組討論的過程中,讓學員獲得闡述和表達自己觀點的機會,二是小組討論增進了學員間的了解;三是小組討論會促進小組成員的觀點相互補充,從而在調動學生積極性的情況下,提高教學效果。可嘗試下面兩種教學方式:①啟發式教學,通過設置有趣的問題、生動的案例和組織課題討論等方式,激發學生的創意思維;引導學生多發言,提高學生英語口語表達能力。②問題導向教學,對學生自主學習、自我管理、獨立思考問題能力的培養均有促進作用。教師要盡可能低位學生提供主動學習的機會,給學生造就一種主動探索、不怕失敗的學習氛圍,引導學生用自己的方式發現問題、分析問題解決問題。

(三)學生方面

1.科學安排選課內容。隨著全學分課程在各大院校逐步實施,學生可以相對自由地選擇任課教師、上課時間等,在選全英語專業課程時,學生應該清楚自己的英語水平和專業能力,建議大二和大三上學期選擇雙語類教學課程,大三下學期開始選擇全英語專業課程,逐步提高自己的適應能力。

第5篇

【關鍵詞】文化安全;大學英語;文化教學;中國文化教學

引言

隨著全球一體化進程的加劇,各國之間經濟、文化、軍事等各方面的交流與接觸愈發頻繁。這給發展中國家帶來機遇的同時,也使他們面臨巨大的挑戰:許多西方大國企圖利用其文化上的優勢,對其他國家實行文化滲透,這嚴重威脅到發展中國家的文化安全。因此,為了捍衛國家的文化安全,必須加強文化安全建設。英語作為國際通用語言,在國際事務中發揮著重要的橋梁作用,因此,大學英語文化教學是高校進行文化安全建設的重要途徑。只有通過豐富當代大學生的中國文化底蘊,提高他們的英語表達能力,才能更好地向世界人民傳播我國優秀文化,增強我國文化的世界影響力,抵制西方大國的文化入侵,維護我國的文化安全。然而,在教學過程中,卻出現了“重西方文化,輕中國文化”的不良現象,這極不利于我國的文化安全建設。因此,有必要重新審視大學英語課堂中國文化教學的進展情況。

一、大學英語課堂中國文化教學現狀及必要性

近年來,文化教學在英語教學中的重要性已經為越來越多的教育工作者所接受。《大學英語課程教學要求》(2007版)也明確指出“大學英語的教學目標是培養學生英語綜合應用能力,特別是聽說能力,使他們在今后學習、工作和社會交往中能用英語有效地進行交際,同時增強其自主學習能力,提高綜合文化素養,以適應我國經濟發展和國際交流的需要”。【1】因此,在大學英語教學中,許多教師積極向學習者灌輸西方文化,講授西方國家的風俗習慣、歷史背景等,這對提高大學生的跨文化意識發揮了積極作用;但是,在文化教學的過程中鮮有教師關注中國文化成分,換而言之,中國文化在大學英語課堂上被打入了“冷宮”,很少引起大家的重視。這種文化教學的不平衡和不平等必然導致跨文化交際的不平等和“中國文化失語癥”的出現,【2】阻礙我國優秀傳統文化在世界范圍的傳播。總之,我國大學英語文化教學的現狀不容樂觀,主要體現在:在教學過程中文化輸入意識薄弱;重視英美等“精英文化”,摒棄多元文化;在英語教學中忽視母語文化;學生無法用英語這一國際語言表達母語文化等。【3】

眾所周知,任何交際都不是單向進行的,而應該在交際雙方循環往復。跨文化交際亦是如此。成功的跨文化交際不僅需要我們對西方文化有所了解,同時也需要我們具備豐富的中國文化底蘊和將本土文化用英語恰當表述的能力。不難想象,在大學英語教學中,如果只有西方文化的大量輸入,而缺乏適量的中國本土文化教學,長此以往,大學生勢必會形成崇洋的思想,導致自我身份意識模糊,民族自豪感降低。因此,在大學英語文化教學中,“不僅要讓學生懂些西方文化,而且也要懂得本民族文化,二者并重”。【4】古今中外外語界泰斗無不是在外語和本國語兩種語言和文化的浸泡下成長起來的。我國的錢鐘書、傅雷、許國璋、梁實秋等無一不是從小熟讀詩歌散文,具有深厚的母語文化功底,然后習得外文,最后成就一番事業。他們的成功經歷告訴我們,母語文化與目的語文化應該有機結合起來,博大精深的中國傳統文化更是我們學習外語,順利實現跨文化交際不可或缺的部分。【5】因此,在大學英語文化教學中,教師應該加強中國文化成分,培養學生有效地使用英語傳播我國優秀文化的能力。

另一方面,隨著全球化進程的加劇,國際競爭與合作愈發頻繁。在此過程中,各種文化間的碰撞、摩擦也是無法避免的。由于各民族歷史、經濟發展、社會意識等諸多方面的巨大差異,這種文化交流逐漸演變成西方資本主義國家利用全球化這種形態進行的新的霸權主義和殖民主義,這嚴重威脅到發展中國家的文化安全。【6】作為一個獨立的國家,我們必須維護國家文化安全。高校作為文化安全建設的重要場所,必須充分意識到自身的責任。就大學英語教學而言,文化安全建設要求廣大英語教師在進行大學英語文化教學的過程中,不能只是一味的強調西方文化的重要性而忽視了傳播中國文化的必要性。總之,大學英語課堂應該加強中國文化教學。

二、大學英語課堂中國文化教學的原則

在大學英語教學中進行本土文化教學應該遵循以下幾個原則:文化平等原則、實用性原則和循序漸進的原則。

1、文化平等原則。大學英語文化教學包含兩方面的內容:西方文化輸入和中國本土文化教學。我們強調加強本土文化教學但不等于否認西方文化的重要性,也不是說母語文化優于目的語文化。我們應該明確,文化本身沒有優劣之分,它只是不同社會的產物,反映了不同民族的社會制度、風俗習慣、信仰、法律,及該民族人民的人生觀、世界觀和價值觀。教師應該激勵學生以寬容、辯證的態度對待中西方文化差異,幫助學生樹立正確的文化觀,既要避免崇洋思想的產生也不能“為中國文化獨尊”。只有堅持文化平等的原則,才能消除教學中的文化歧視,促進文化間的相互了解,為順利實現跨文化交際奠定堅實的文化基礎。

2、實用性原則。大學英語中的文化教學與專門的文化教學不同。專門的文化教學其內容更為廣泛,涉及面更廣;而大學英語教學的目的是為了培養學生的英語應用能力和跨文化交際能力。因此,作為大學英語教學的有機組成部分,中國本土文化教學也應該始終圍繞這一目標進行。此外,教學中導入的文化內容應該與學生所學的語言內容密切相關,與日常交際所涉及的主要方面密切相關,同時也要考慮學生將來所從事的職業性質等因素。【7】只有讓學生真切感受到所學內容實用、可用,才能激發他們的學習熱情。

3、循序漸進的原則。文化的積累和跨文化交際能力的培養絕非一朝一夕就可以完成。因此,進行中國文化教學絕不能操之過急。過量的文化輸入容易使學生產生疲倦感,難以吸收,從而影響學習興趣。因此,文化教學應該與語言知識的學習相結合,相輔相成,有計劃有步驟地進行。教師應該根據學習者的具體情況,適時、適宜的進行中國文化教學。

三、中國文化教學方法

1、對比法。在文化教學中應該提倡對比的學習方法。通過中西方文化的對比,讓學生體會文化差異,形成文化意識,增強跨文化交際的的文化敏感性。對比的方法效果很明顯,因為異同的反差能有效加深學生記憶并提高理解能力,教師應努力激活教材內容,進行對比分析,及時點撥學生領會文化異同現象。【8】通過文化對比,有利于培養學習者的跨文化意識,促進其跨文化交際能力的提高。以《全新版大學英語》(第二版)第一冊Unit One為例。該單元涉及到西方節日:萬圣節(Halloween)。教師可以

采用對比的方法,將中國的“鬼節”與之聯系,進行對比教學。在介紹完萬圣節的相關習俗后,鼓勵大家集思廣益,回憶“鬼節”的傳統習俗,鼓勵學生盡量用英語進行表達,遇到困難時,教師給予一定的幫助。隨后,教師將“鬼城”——豐都介紹給大家。通過這樣的教學,極大的豐富了學生的母語文化知識:既了解了傳統節日,又對旅游景點有了大致的了解。

2、教師引導與學生自學相結合。中華民族有著五千年的燦爛文化,僅靠課堂上的教學是遠遠不夠的。因此,教師應該積極鼓勵學生開辟第二課堂,充分發揮大學生的自主學習能力,不斷提高母語文化素養。信息時代的到來,給大學生提供了眾多獲取知識的渠道。教師可以以所學教材內容為基準,以專題的形式,鼓勵學生課后搜集資料,以PPT的形式在課堂上呈現出來。通過這樣的教學方法,既可以培養學生的自主學習能力,又可以增強學生的多媒體操作技能;既增強了學生的團隊合作意識和創新能力,也可以促進學生英語應用能力的提高。

3、與現實生活相結合。中國本土文化教學應該與現實生活緊密聯系。日常飲食、名勝古跡、風俗習慣、傳統節日等都應該是教學的重點。假期結束后,教師可以組織學生把自己的旅游經歷與大家分享;可以安排duty report,鼓勵學生將日常生活中遇到的與母語文化相關的知識及時介紹給大家。當然,教師也可以根據實際情況開展專題講座等。

結束語

大學生是祖國未來的建設者和接班人,是維護國家文化安全的中堅力量。大學生應該從思想深處認識到文化安全的重要性,積極提升文化素養;大學英語文化教學是實施文化安全建設的重要手段,因此,廣大英語教師應該重視自身文化修養的提高,不斷豐富中國文化底蘊,提升專業水平,更新教學理念,言傳身教,為學生樹立楷模。只有教師和學生共同努力,才能更好地促進高校文化安全建設的不斷完善。

參考文獻:

[1]教育部高等教育司.大學英語課程教學要求,【M】.上海:上海外語教育出版社,2007.

[2]從叢.“中國文化失語”:我國英語教學的缺陷【N】.光明日報,2000-10-19:12

[3]郭姍姍,潘冬.全球化背景下的英語文化教學 【J】.教學與管理(理論版),2011,(9):96-98

[4]劉潤清.外語教學與研究的發展趨勢.【J】外語教學與研究,1999,(1):7-12

[5]茍麗梅,姜煥文.“母語文化”教學在外語教學中的重要性闡釋.【J】.甘肅聯合大學學報(社會科學版)2010,(4):104-107

[6]陳樹文,鄭士鵬 全球化語境下我國文化安全體系的構建 【J】中州學刊 2012(3):100-104

[7]束定芳,莊智象.現代外語教學——理論、實踐與方法.【M】上海:上海外語教育出版社,1996:144-145

第6篇

隨著我國國際化的進程不斷加快,房地產從業人員對專業英語的需求越來越高,部分高校開設了全英文房地產經濟學課程。雖然國內房地產經濟學方面的教改論文較多,但是未見關于其全英文課程建設方面的研究成果。以東南大學的全英文房地產經濟學課程為例,分析其面臨的學生、教師、教材、素材等方面挑戰,總結教學團隊、教學材料、課程內容、教學方式、考核方法等方面的改革與建設措施,并提出進一步的發展方向。

關鍵詞:全英文課程;房地產經濟學;教學改革;小論文

中圖分類號:G6423文獻標志碼:A文章編號:

10052909(2017)01012304

房地產經濟學是我國房地產開發與管理、物業管理、工程管理等房地產相關專業的重要課程,開設學校眾多。近年來,隨著我國國際化進程的不斷加快,凱德置地、仁恒置地、美國富頓、美林集團等海外房地產企業在我國大規模進行房地產開發的同時,我國綠地、萬科、萬達、碧桂園等大型房地產開發企業紛紛到海外進行房地產投資,對我國房地產從業人員的外語(尤其是英語)水平提出了越來越高的要求。部分國內高校(如東南大學)抓住這一契機,開設了雙語或全英文的房地產經濟學課程。但是,以“房地產經濟學”為主題,在“中國知網”中查詢教學論文,僅有14篇左右,主要關于房地產經濟學的學科體系[1]、案例教學[2]、教學方式[3]、實驗教學[4-5]、考試方法[6]、教學實驗室建設[7],未見其全英文課程建設的相關研究。為彌補這一缺陷,文章總結東南大學全英文房地產經濟學課程改革與建設的主要經驗,提出進一步發展的方向,為兄弟院校的雙語或全英文房地產經濟學課程建設提供借鑒,具有重要的現實意義和理論價值。

一、面臨挑戰

(一)學生方面

長期以來,東南大學的房地產經濟學課程由土木工程學院負責建設,主要面向全院大三學生適時開設,其他院系學生亦可選修。自2012年春季的第三個學期開始,按照培養計劃的調整要求,東南大學房地產經濟學課程的授課語言

從中文改為全英文,課時仍為32學時。土木工程學院設有工程管理、土木工程、給排水、工程力學等四個本科專業,其中工程管理專業學生已經在大三的第二學期選修過房地產開發與經營,而其他專業的學生則沒有房地產方面的基礎,所以選課學生在房地產方面的專業素養有較大差異。此外,選課學生的英文水平參差不齊,也給全英文教學帶來較大挑戰。

(二)教師方面

首先,對授課教師的聽、說、讀、寫等英語水平要求較高,以便查閱國內外房地產經濟學方面的學習材料,準備授課講義,在課堂上清晰和準確地傳授課程內容。其次,對授課教師的專業水準要求較高,以便從不盡相同的房地產經濟學教材中,梳理出適當的教學內容,并以適當的形式呈現。最后,由于房地產經濟學是一門實踐性較強的課程,房地產市場變化又非常快,授課教師應采用適當的教學方法,如案例教學、情景教學等,使選課學生快速掌握較為晦澀的房地產經濟學基本理論和方法。因此,選擇合適的全英文房地產經濟學課程的授課教師難度較大。

(三)教材方面

國際上,房地產經濟學課程的英文教材很多,題名包括《Real Estate Economics》《Essentials of Real Estate Economics》《International Real Estate Economics》《Urban Economics and Real Estate》等。雖然這些教材的核心內容多有重疊,但是其知識結構和側重點不盡相同,各有特色。譬如,《International Real Estate Economics》側重于國際房地產市場的變化和投資組合,而《Urban Economics and Real Estate》則側重城市發展建設對房地產的影響。另外,這些英文原版教材基本上都是200多頁,眾多的專業詞匯使許多學生望而卻步。最后,雖然這些英文原版教材數據詳實,強調案例教學,但是選用案例基本上均為作者所在國家的案例。由于國情和文化背景不同,國內學生對英文教材中所舉案例缺乏感性認識,不僅難以舉一反三,甚至無法準確地理解教材的內容,極大地影響授課效果。

(四)素材方面

改革開放以來,我國房地產市場發展迅猛,房價上漲迅速,在快速提升城鎮居民人均住房面積的同時,帶來了“房奴”“蟻族”“房地產泡沫”“學區房”“短命建筑”“居住隔離”等問題,給居民的住房消費、房地產企業的投資開發和政府的宏觀調控等利益相關者行為選擇帶來諸多挑戰,也為房地產經濟學課程提供了豐富的授課素材。考慮到全英文課程的要求,需要將搜集到的授課素材,如典型案例、政府宏觀調控政策,甚至是媒體上常見的習慣用語翻譯成英文,經過中文譯為英文,學生再將英文譯為中文的兩次翻譯,可能產生信息丟失,降低授課質量。

二、改革措施

(一)教學團隊

2012―2014年的東南大學全英文房地產經濟學課程由香港理工大學建筑及房地產學系的房地產學科帶頭人許智文教授主講,筆者負責其助教事宜。許教授長期從事房地產經濟與管理方面的教學和學術研究,擔任多本國際知名期刊(如《Habitat International》、《Journal of Urban Planning and Development》)的主編、區域主編等職務,并于2012年7月被聘為東南大學的客座教授。香港理工大學學士、澳大利亞墨爾本大學碩士和博士的尤佳老師,2015年春季接手全英文房地產經濟學課程的教學任務。許教授和尤博士的授課風格不盡相同,但都有過硬的英文授課能力,得到學生的普遍好評。

(二)教學材料

2012年,全英文房地產經濟學課程首次開設時,許教授選用Dennis J. McKenzie和Richard M. Betts出版于Cengage Learning的《Essentials of Real Estate Economics》(Fifth Edition)為教材,并沿用至今。第一個原因是該教材已經被海外多所高校的房地產經濟學課程所采用,知識結構和內容體系已經得到國際同行的V泛認可。第二個原因是該教材已由孟繁瑜博士翻譯為中文版《不動產經濟學》,并于2009年被中國人民大學出版社正式出版,方便中英文對照相關知識點,加深理解。第三個原因是該教材內容比較詳盡和全面,從房地產基本要素到房地產市場的影響因素,再到房地產開發和投資,一一進行了闡述。這樣不僅有利于教師在教授的時候有所側重和選擇,也有利于學有余力的學生在課后拓展閱讀。另外,考慮到成本問題,教學團隊將全英文的講義、課件和輔助材料制作成冊,便于修課學生循環使用。

(三)課程內容

借鑒前述英文原版相關教材的內容體系,綜合考慮課時、學生專業背景等因素,并盡量減少與房地產開發與經營課程的重復內容,對課程內容進行重新設計,編排為三大部分。其中,第一部分是微觀經濟學的基本理論(如Supply and Demand、Land Rent Theory),第二部分是宏觀經濟學的基本理論(如Real Estate Market Cycle、Government Intervention),第三部分是經濟學理論在房地產中的具體應用(如Housing Market、Real Estate Bubble)。同時,精選國內房地產市場的熱點話題(如Chinese Housing Reform, Chinese Capital in international real estate market),制作成相應的案例,安排在相應的課堂教學中,使學生學會應用課程中的基本理論和方法分析與解決實際問題。

(四)教學方式

除了傳統教師講授式的課堂教學之外,課堂教學還采用多媒體的方式。一是在課堂中播放關于中國房地產的英文短片,他們大多來自于英文媒體(如CCTV-9,鳳凰衛視,CNN)的采訪和電視節目。這些英文短片內容豐富,表達生動,緊扣房地產市場發展和政策變化。不僅讓課程內容更加豐富新穎,也可使學生從中學到地道的英文表達方式。而在看完每個短片之后,都會由教師帶領學生進行小組討論或個別發言。這樣不僅有意識地鍛煉了學生的英文表達能力,也培養了學生的思辨能力,批判性地接受信息。二是收集國際房地產機構的專業報告和英文報刊上的報道和評述作為學生的閱讀材料。近些年,這類的英文報道,尤其是與中國房地產相關的報道越來越多。因此,在選擇上除了選擇熱點話題之外,也要注意控制篇幅,使學生始終有興趣并主動地進行課后閱讀。

(五)考核方法

改變過去一次期末考試或一份課程論文的考核辦法,取消課程考試,改為過程考核,具體考核辦法如表1所述。其中,第一次作業和第二次作業都是個人完成,單獨考核,而第三次作業是需要小組(一般5~6名學生)共同完成。在第三次作業中,每個人完成部分占20分,小組完成的總體情況占30分,強調個人努力與團隊合作的有機結合。

第三次作業是小組作業,要求每組共同完成一個城市(建議為江蘇省內城市)的市場分析報告,要求能反映該城市某一段時期內(如“十二五”)的總體和細分房地產市場情況,具體包括該城市的經濟發展狀況、房地產總體情況、住宅市場發展情況、非住宅市場發展情況、房地產市場政策和宏觀調控情況、知名開發商和(或)知名房地產項目(僅針對小組人數超過6人的時候)。小組內每位學生負責撰寫一個部分,如“XX市的房地產總體情況”、“XX市的住宅市場發展情況”,綜合起來即形成第三次作業的小組大報告。

三、結語

經過四年來的改革與建設,東南大學全英文房地產經濟學課程效果顯著。首先,已經設置了符合學生專業背景、語言水平和我國國情的全英文房地產經濟學課程內容體系,教學內容基本穩定,教學方法逐步成熟。其次,全英文的房地產經濟學授課、作業、研討等學習環境,擴充了學生的專業詞匯,鍛煉了專業英語的表達方式,大大提高了學生的英文寫作水平和表達能力,部分學生甚至能利用英文較為深入地探討房地產經濟與管理相關學術議題。最后,通過三次作業的過程考核,使學生學會利用課程所學的理論和方法來解決房地產相關實踐問題,并形成團隊合作的學習氛圍。但是,課程建設仍面臨一些困難,包括講授全英文課程時,多次語言轉換可能導致的信息流失和扭曲,以及缺乏具有中國房地產案例的全英文房地產經濟學教材。解決這些問題是筆者今后努力的方向,譬如在近年來課程講義的基礎上主編一本高質量的全英文《房地產經濟學》教材。參考文獻:

[1]甄朝黨. 關于房地產經濟學的學科體系問題[J]. 云南財貿學院學報, 1993 (4): 23-27.

[2]孟戈. 案例教學在房地產經濟學中的應用[J]. 武漢工程大學學報, 2009, 31(11): 84-87.

[3]楊巧. 對房地產經濟學課程采取多樣化教學方式的探討[J]. 金融教育研究, 2013, 26(2): 80-83.

[4]張洋, 李瑞. 房地產經濟學的實驗教學研究[J]. 河北大學學報:哲學社會科學版, 2013, 38(2): 149-151.

[5]張洋, 張紅, 李恒. 房地產經濟學領域實驗研究的方法論[J]. 河北經貿大學學報, 2014, 35(6): 13-17.

[6]楊巧. 高等院校本科生考試方法改革研究與實踐――以《房地產經濟學》課程為例[J]. 金融教育研究, 2015, 28(3): 80-82.

[7]張洋, 張紅, 薛永基. 房地產經濟學教學實驗室建設研究[J]. 實驗技術與管理, 2015, 32(7): 233-235, 248.

Abstract:

In the times of accelerating internationalization in China, real estate industry practitioners’ needs for professional English are getting higher and higher. As a result, pure English course of real estate economics are offered in some universities. Although there are many researches on the teaching reform of real estate economic course, none of them is found focusing on its pure English course construction. To fill in this gap, the pure English course of real estate economics in Southeast University was taken as an example. After analyzing challenges in aspects of students, teachers, textbooks and materials, the reform and construction measures in respects of teaching group, teaching materials, course contents, teaching means and evaluation methods were summarized and further development directions were proposed.

第7篇

【關鍵詞】知識產權法學 雙語教學 商標權保護 國際條約

一、有關商標權保護的國際條約概述

商標權(Right of Trademarks)在我國的法律文本(《中國人民共和國商標法》)中稱為商標專用權(the exclusive right to the use of a trademark)或者注冊商標專用權(the exclusive right to the use of a registered trademark),同著作權(Copyrights)和專利權(Patents)等構成知識產權的重要組成部分。有關商標權保護的國際條約主要包括:

1.《建立世界知識產權組織公約》(Convention Establishing the World Intellectual Property Organization)

2.《保護工業產權巴黎公約》(Paris Convention for the Protection of Industrial Property)

3.《制止商品產地虛假或欺騙性標記馬德里協定》(Madrid Agreement for the Repression of False or Deceptive Indications of Source on Goods)

4.《保護原產地名稱及其國際注冊里斯本協定》(Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of Origin and their International Registration)

5.《保護奧林匹克會徽內羅畢條約》(Nairobi Treaty on the Protection of the Olympic Symbol)

6.《商標法條約》(Trademark Law Treaty)

7.《商標國際注冊馬德里協定》(Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks)

8.《商標國際注冊馬德里協定有關議定書》(Protocol Relating to the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks)

9.《關于供商標注冊用的商品和服務的國際分類尼斯協定》(Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks)

10.《與貿易有關的知識產權協議》(Agreement On Trade-Related Aspects Of International Property Rights)(簡稱TRIPs協議)

上述有關商標權保護的國際條約,除TRIPs協議由世界貿易組織(World Trade Organization,簡稱WTO)管理外,其他國際條約均由世界知識產權組織(World Intellectual Property Organization,簡稱WIPO)管理。上述條約中我國現已加入的有:《建立世界知識產權組織公約》,《保護工業產權巴黎公約》,《商標國際注冊馬德里協定》,《商標國際注冊馬德里協定有關議定書》,《關于供商標注冊用的商品和服務的國際分類尼斯協定》,《與貿易有關的知識產權協議》。

二、對有關商標權保護國際條約的內容與特點的簡要分析

上述有關商標權保護的國際條約彼此之間相互關聯,但又具有各就某特定方面做出特定規定的特點,各條約具有總體上的相關性,但具體內容各不相同。例如:

《建立世界知識產權組織公約》是就世界知識產權組織的構建所作出的一般性或憲法性(constitutional)規定,具有總條約的性質,其并未就各類知識產權(包括商標權)作出具體、細致的規定,因此,該公約在教學工作中的實用性并不強。

《保護工業產權巴黎公約》(簡稱巴黎公約,Paris Convention)就工業產權的保護作出了明確、具體的規定,該公約共有30個條款,其中涉及商標權的規定主要集中在第六條至第十二條,具有很強的法律適用性和教學的實用性,因此,該公約在有關商標權保護的國際條約中是重點介紹的內容。

《制止商品產地虛假或欺騙性標記馬德里協定》、《保護原產地名稱及其國際注冊里斯本協定》、《保護奧林匹克會徽內羅畢條約》、《商標國際注冊馬德里協定》及《商標國際注冊馬德里協定有關議定書》、《關于供商標注冊用的商品和服務的國際分類尼斯協定》等條約分別涉及商標權保護的某些具體、細致的方面,有的涉及商標的國際注冊,有的涉及申請商標國際注冊的商品及服務分類標準,還有的涉及某些具體國際性標志的保護等內容,這些規定因其細致具體,故而也具有較強法律適用性和教學實用性,是學生了解商標權國際保護必須學習的內容,而且各條約之間的規定還存在一定的交叉重合和沖突。

《與貿易有關的知識產權協議》(TRIPs協議)是WTO的重要協議,其與貨物貿易協定(GATT)及服務貿易協定(GATS)同為WTO的三大支柱協議。TRIPs協議簽署于1994年4月15日,于1995年1月1日生效,是迄今為止最具綜合性的知識產權多邊協議。我國政府已于2001年12月11日加入WTO,同時成為TRIPs協議的成員國,因此,該協議是向學生介紹知識產權國際保護(包括商標權的國際保護)時必須重點講解的內容。該條約和巴黎公約

(Paris Convention)在內容上具有諸多交叉重合。

三、選用有關商標權保護的國際條約作為教學材料時應予注意的問題

針對商標權保護國際條約在內容及法律的適用性、教學的實用性等方面的相應特點,本文作者認為,在選用有關商標權保護的國際條約作為教學材料時應從根據實際教學情況及遵從教學規律的角度出發,選擇具有較強的法律適用性及教學實用性的相關國際條約作為教學材料使用,應選擇重點條約作重點講解,一般材料作簡要介紹或指導學生自學等方法分別對待,切忌不分重點的眉毛胡子一把抓。

1.應予重點講解的國際條約。筆者認為應予重點講解的商標權保護國際條約包括《保護工業產權巴黎公約》和《與貿易有關的知識產權協議》。作出這種選擇的原因是:

其一,因為受到課堂教學學時數的限制,只能選擇重點條約作重點介紹。以筆者所在院校為例,在法學本科階段高年級學生中開設的知識產權法學雙語課程總共是32個學時,為此,教學計劃中分配給有關知識產權的國際條約的教學時間往往不足,而要較為系統、全面的介紹和講解該部分教學內容則可能需要10個以上的學時,現實是只有2至4個學時,而真正分配到商標權保護國際條約的時間則可能不足1個學時,因此,因教學時數的限制,只能選擇重點條約作重點介紹。

其二,選擇我國已經加入并具有較強的法律適用性及教學實用性的相關國際條約作重點介紹。巴黎公約和TRIPs協議均是我國已經加入的國際條約,而且根據我國相關法律的規定,該上述條約均可作為法院審理案件的依據,因此,其法律適用性與教學實用性是不言而喻的。

其三,巴黎公約和TRIPs協議是涉及包括商標權在內的所有工業產權最具重要性和權威性的國際條約,而作為WTO法律體系框架中涉及知識產權保護的重要協議的TRIPs協議,其在內容上有諸多與巴黎公約的交叉重合之處,如TRIPs協議第二條第1款關于援引巴黎公約的規定:“Inspect of PartsⅡ,Ⅲ and Ⅳ of this Agreement,Members shall comply with Articles 1 through 12,and Article 19,of the Paris Convention (1967).”而且TRIPs協議中的類似規定還有很多,因此,在介紹商標權保護國際條約時有必要將其銜接起來串講,這樣不僅可以節約教學時間,也有利于保持課堂教學時的知識連貫性、整體性和學生的理解與掌握,從而達到較好的教學效果。

2.應予一般性介紹的國際條約。筆者認為對于以下幾個有關商標權保護的國際條約是必須向學生作一般性介紹的,它們包括:《商標國際注冊馬德里協定》、《商標國際注冊馬德里協定有關議定書》以及《關于供商標注冊用的商品和服務的國際分類尼斯協定》。理由是:

其一,上述幾個商標權國際條約是我國已經加入的國際條約,具有法律的適用性和教學的實用性。

其二,商標權不同于著作權可以自動取得,商標的注冊是取得商標權的前提,而且商標權和專利權一樣,是屬于一種國家性的權力(national rights),即在一國注冊的商標權只在該注冊國的主權范圍內有效,而要想該商標權得到國際性保護,則需要進行商標國際注冊。因此,有關商標國際注冊的相關國際條約便顯得尤為重要,是學生必須了解的內容,只是因為教學時間的限制,只能作一般性介紹,但這種介紹和了解是必要的。

其三,該部分國際條約的內容細致、具體,具有極強的操作性,而并不涉及過多的法律理論,只要向學生作一般性的介紹和指導,學生完全可以理解和掌握該部分國際條約的內容。

3.指導學生自學的相關商標權保護國際條約。除了上面應作重點講解及一般性介紹之外的其余部分的商標權保護國際條約,筆者認為,也應通過布置課外閱讀等方式讓學生有一定的了解,或至少應讓學生知道有這樣的一些國際條約存在,以便在將來遇到類似需要運用該部分條約來解決的法律問題時,做到心中有數。

四、結論

知識產權法學雙語教學是一項任務繁重、頗具挑戰性的教學工作,它不只是在課堂教學中需要使用中英文兩種語言進行教學,也許更為重要和困難的是在面對眾多的國際性條約需要作為教學材料使用時,如何恰當的選用相應的國際條約并合理的分配課堂教學的時間,使得學生對重要的國際條約有深入重點的學習掌握,又能夠讓學生在有限的教學時間內對整個的相關國際條約有一個較全面的了解,使學生對相關知識的學習既有一定的深度,同時又不致傷害獲取相關知識的廣度,這確是擺在我們面前的重要難題。但本文作者依然認為,只要我們在教學工作中真正做到遵循教育教學的規律,對相關教學材料作好認真的取舍工作,合理分配教學時間,運用合理的教學方法,突出重點,兼顧一般,還是可以達到預期的教學目的的。

參考文獻

[1]劉春田.知識產權法[M].北京:高等教育出版社,北京大學出版社,2003.

第8篇

[關鍵詞]理論力學;全英文教學;課程建設;教學實踐

[中圖分類號] G642.3 [文獻標識碼] A [文章編號] 2095-3437(2016)12-0099-03

伴隨著全球經濟一體化進程的加快以及我國對于油氣資源需求的快速增長,國內大型石油石化企業逐步開啟海外油氣合作道路,穩步實施 “走出去”的國際化戰略,海外油氣田開展合作開發、石油工程技術服務方面的業務量快速增長。石油石化企業國際化戰略的實施,緩解了國內石油緊缺的問題,然而也面臨一系列挑戰與困難,其中較為突出的一個困難便是缺乏既掌握專業知識又熟悉國際規范、具有國際化視野的復合型人才。作為石油石化人才培養重要基地,近年來,中國石油大學(北京)圍繞國內石油石化企業的迫切需求,基于自身的辦學特色與優質教育資源,積極主動地承擔起石油石化國際化人才培養的重任,探索建設國際化人才培養體系,以期為石油石化企業應對激烈的國際競爭提供人才支持。[1-4]

作為國際化人才培養戰略的具體措施之一,我校石油工程學院自2014年春季學期開始為2013級及往后各級石油工程專業本科創新班學生開設了一系列采用全英文講授的專業主干課程。本文幾位作者作為課程主講教師承擔了理論力學課程的全英文教學工作,并在教學過程中開展了理論力學全英文課程建設工作。經過2013~2014、2014~2015兩學年的教學與課程建設探索與實踐,形成初步的體會與經驗,對于全英文教學存在問題也有了更清晰的認識。本文針對前期課程建設與教學實踐過程中形成的體會、經驗以及存在的問題與相應的建議進行了總結和分析,以期對類似課程的全英文教學提供一定的借鑒。

一、理論力學全英文課程建設的意義與可行性

理論力學屬于經典力學范疇,研究物體機械運動的一般規律,是理工科大學生必修的一門重要基礎課程。對于石油工程專業的本科學生而言,理論力學是一門非常重要的必修專業基礎課程,在培養計劃中具有重要的地位。通過理論力學課程的教學,一方面培養學生運用力學基本知識直接解決工程技術中實際問題的能力,另一方面也為學生學習后繼的材料力學、滲流力學、巖石力學等專業課程提供必要的理論基礎。因此理論力學全英文課程建設是石油工程專業全英文課程體系建設中非常重要的一環,開展理論力學課程的全英文講授,對理論力學全英文課程教學內容、教學方法進行建設具有顯著的必要性。通過構建與國際接軌的教學內容與方法體系,通過全英文方式的講授,使學生在掌握理論力學專業知識的同時,提高專業英語水平,習慣英語思維方式,形成使用英語進行專業交流的能力,有助于全面提高學生素質,實現國際化人才培養。

在開設全英文課程體系前,為適應我國石油經濟國際化發展戰略與我校建設石油石化學科領域國際一流研究型大學的發展目標,培養具有高素質的國際化、創新型石油石化專業人才,我校石油工程學院已經開展了一批示范性雙語教學課程建設與教學實踐,取得了顯著的效果,積累了不少經驗。具體來說,石油工程學院的工程力學(包含理論力學與材料力學)雙語課程在石油工程專業本科生中已經進行了多年的講授,積累了大量的課程建設經驗,形成了豐富的教學文件,培養了一支優秀的教學團隊。在師資力量方面,近年來我校石油工程學院通過引進具有國外博士學位和有國外交流學習經歷的青年教師與現有教師赴國外高校交流訪學的方式,已經形成了一支具有良好國際化教育背景的教師隊伍。具體到理論力學全英文課程,學院為該課程配備了由兩位具有美國博士學位的教師以及一位具有美國高校聯合培養經歷的教師組成的教學團隊,且都具有力學學科相關背景,一方面對理論力學課程內容有較好的把握,另外一方面也都具有較高的英語水平,充分保障了理論力學全英文課程教學質量。石油工程專業本科創新班學生是學校在每年入學之初從新入學理工科專業本科生中選拔出的拔尖學生,數理基礎較好,英語水平普遍高于同期入學學生的平均水平,適合于開展全英文教學。因此從前期雙語課程教學積累、師資力量配備以及學生素質方面,都具備開展理論力學全英文課程教學與課程建設的可行性。

二、理論力學全英文課程建設

課程建設內容包括教材的優選與確定、教學內容的合理選擇與安排、教學方法的改革與探索、教學評價方式改進等。

教材選用:教材作為教師進行教學的基本依據和學生學習的重要材料[5],是課程建設的核心,集中體現課程教學內容和教學體系。好的教材既要全面涵蓋課程的主要內容,又應當合理安排章節體系和知識點的前后銜接。考慮到目前我校的理論力學全英文課程尚處于課程建設的初期階段,尚不具備直接自編教材的條件,在透徹研究國外經典教材內容體系并結合我校石油工程專業特點、學生素質的基礎上,選定了Dietmar Gross等人編著的Engineering Mechanics I : Statics[6]與Engineering Mechanics III : Dynamics。[7]該教材內容涵蓋了國內理論力學所包含的靜力學、運動學與動力學內容,具有概念清晰、深入淺出、簡明卻不失嚴謹的特點,同時該書的英語行文平實易懂,相當于類似石油工程的工科專業大學低年級本科生的理論力學課程。同時,作為對上述教材的有益補充,我們還指定了J. L. Meriam編著的Engineering Mechanics: Statics & Dynamics [8,9] 作為教學參考書。

教學內容:考慮到全英文授課所需時間可能比中文授課費時,需要在確保知識體系完整的前提下對教學內容進行精煉和優化,合理安排課堂精講、概述和課外自學等內容。在選定教材的基礎上,通過對比國外經典理論力學課程教學內容與國內理論力學課程教學內容,確定了課程教學內容主要包括:理論力學引論、匯交力系的合成與平衡、任意力系的簡化與平衡、重心、質心與形心計算、結構支座反力計算、桁架結構內力計算、干摩擦、功、能量與虛功原理、質點動力學、剛體動力學。由于教學學時的限制,同時考慮到在后續材料力學、巖石力學一些課程的需求,在教學內容的確定過程中,重點強調靜力學部分。

四、結語

本文總結了國際化辦學背景下我校石油工程專業理論力學全英文課程建設與教學實踐的一些經驗和體會。總的來說,石油工程專業理論力學全英文課程經過兩年的課程建設和教學實踐,取得了初步的教學經驗和成果,形成了一套全英文教學基本文件,初步確立了一套行之有效的全英文教學方法,教學效果反饋良好。在下一步的課程建設和教學實踐過程中,仍然需要對比不同教學方法使用的效果,并對課程教學成效進行跟蹤評價,在此基礎上進行及時總結反思,進一步改進與完善教學方法與手段。

[ 參 考 文 獻 ]

[1] 張來斌. 服務國家重大戰略 積極培養國際化石油人才[J].中國高等教育,2009(15).

[2] 張來斌.面向中國石油工業探索國際化人才培養體系[J]. 大學(學術版),2012(8).

[3] 張來斌.深入實施國際化戰略 加快高水平大學建設[J]. 世界教育信息,2013(5).

[4] 蔣慶哲.改革創新 攻堅克難 扎實推進石大國際化戰略的實施[J].世界教育信息,2013(5).

[5] 麥莉,孟廣偉.理論力學雙語教學的教材與教學實踐[J]. 吉林省教育學院學報,2010(7).

[6] D. Gross, W. Hauger, J. Schr?der, W.A. Wall, J. Bonet. Engineering Mechanics 1 : Statics [M]. New York, Springer, 2009.

[7] D. Gross, W. Hauger, J. Schr?der, W.A. Wall, S. Govindjee. Engineering Mechanics 3: Dynamics [M]. New York, Springer, 2009.

第9篇

1.1 渠道整合成為品牌茶葉核心競爭力生成的重要方式  

“全渠道”也被稱為“全渠道整合”, 在營銷學上它指的是一種圍繞著消費者客戶任何時間、任何地點、任何品質等的消費需求, 企業通過對傳統的實體營銷渠道、移動電子商務渠道、互聯網平臺營銷渠道、國內外營銷渠道等進行全方位整合, 快速地、全面地、無縫隙地、無差別地給客戶帶來產品或服務體驗的一種營銷理念。核心競爭力理論看來, 一個企業或組織只有掌握了那些“能夠協調不同的生產技能和有機結合的多種技術流派的學識或知識”, 才能為自身帶來顯著的、特殊的、有針對性的競爭優勢。對于我國當前階段的品牌茶葉的營銷核心競爭來講, 在茶葉品質、數量大體相當的情況下, 誰能有效地整合不同的營銷渠道, 就意味著誰掌握了穩定的消費者群體, 因此它成為眾多品牌茶葉企業競爭的新方向。  

1.2 互聯網帶來的“分享經濟”浪潮客觀上要求企業實施“整合營銷”  

對于“分享經濟”我們可以從兩個層面審視, 其一是傳統的股權意義上的分享, 涉及到所有制、股權、產權及其收益權的分享等;其二是近些年來隨著互聯網經濟的發展而衍生出來的一種新的經濟消費、交易等形態, 它指的是將個人、集體或企業的閑置資源, 包括商品、服務、知識和技能等, 通過互聯網構建的平臺, 實現不同主體之間使用權的分享, 進而獲得收益的經濟模式。對于包括品牌茶葉在內的營銷創新來講, 全渠道的整合之本質即在于“整合營銷”, 即通過對企業內部制度、流程、人員、技術、知識和企業外部供應鏈、價值鏈、銷售渠道等的全方位整合, 最終實現全面、精準掌握穩定的消費群體的目的。  

1.3 茶葉產業鏈的全渠道整合成為新的營銷趨勢  

從20世紀80年代以來, 整個市場營銷學的基本范式實現了從4P范式、4C范式等向整合營銷范式的轉換, 這背后帶來的關鍵問題是人類生產的絕大部分產品和服務逐步進入到了“供過于求”和“產能過剩”的狀態, 這一點對于我國中低端的茶葉產品來講亦是如此。供給側的這種結構性變化客觀上對傳統的茶葉產業鏈的改革起到了催化劑的作用, 對于處于價值鏈頂端的品牌茶葉來講, 只有實現了對于整個上中下游產業鏈的有效整合, 才能全方位地降低自身的交易成本、提升產品的品牌競爭力。因此, 茶葉企業需要從全渠道視角重新審視自身的營銷創新, 以達到全產業鏈整合的目的。推薦閱讀:管理學博士論文范文:如何控制在國外投資的政治風險  

2 基于全渠道視角的品牌茶葉營銷創新的策略建議  

對于品牌茶葉來講, “全渠道營銷”并不意味著基于企業視角單向度出發, 盲目在多個渠道進行營銷資源的投放, 而是在于有效地對全渠道營銷資源進行整合。從這一點來講, 全渠道營銷的本質和關鍵即在于“整合營銷”。  

相關文章
相關期刊
主站蜘蛛池模板: 超碰免费人人 | 性xxxxxxxxx18欧美| 黄色片一区 | 日韩国产一区二区三区 | 国产第6页 | 91久久人人夜色一区二区 | 三级网站视频 | 国产精品久久久久久吹潮 | 久久99精品久久久久久青青日本 | 国产乡下妇女做爰视频 | 久草在线青青草 | 蜜桃av导航| 91久久| 国产成人精品一区二区三区视频 | 亚洲伊人网站 | 久久久日韩精品一区二区三区 | 久久亚洲一区二区三区四区五区高 | 日本黄色一级片视频 | 久久久久久久精 | 国产亚洲一区二区三区在线观看 | 一区二区在线免费观看 | 日本免费一区二区三区 | 美女一区二区三区四区 | 欧美日韩中文国产一区发布 | 日日干天天操 | 成人黄色电影小说 | 息与子猛烈交尾一区二区 | 99久久久国产精品 | 一级视频黄色 | 国产精品一区二区在线观看免费 | 久久情趣视频 | 狠狠做深爱婷婷综合一区 | 黄色午夜| 亚洲精品国产综合区久久久久久久 | 视频一区在线 | 国产精品夜间视频香蕉 | 自拍偷拍视频网站 | 日本一区二区视频在线 | 久久狠狠 | 亚洲一区在线免费观看 | 伊人网综合视频 |