時間:2023-03-14 15:19:26
引言:易發(fā)表網(wǎng)憑借豐富的文秘實踐,為您精心挑選了九篇蒙漢雙語論文范例。如需獲取更多原創(chuàng)內(nèi)容,可隨時聯(lián)系我們的客服老師。
阿拉善盟,于2001年,幾所大、中專學校與內(nèi)蒙古阿拉善盟電大分校合并組建了現(xiàn)在的阿拉善廣播電視大學以后,原來各校的蒙漢雙語教育專業(yè)就隨之沒有了,也沒有撤銷蒙漢雙語專業(yè)之明文規(guī)定。沒有蒙漢雙語教育專業(yè)的環(huán)境下,有許多曾接受蒙語授課基礎教育的學員在阿拉善當?shù)亟邮荛_放教育只能接受漢語授課教育,從而逐步淡忘了母語蒙古語文。過去從事蒙文蒙語教學的教師,其中一部分只能從事漢語教學工作甚至一部分人丟棄自己的專業(yè)從事教學輔助工作。以上這種情況在阿拉善地區(qū)或內(nèi)蒙古其他地區(qū)的開放教育而言是對師資資源的極大浪費,對整個內(nèi)蒙古地區(qū)而言,是對蒙語授課基礎教育極大的沖擊。阿拉善電大課題組,對“內(nèi)蒙古開放大學建設背景下的遠程開放教育中‘蒙漢雙語教育專業(yè)’建設與發(fā)展對策研究”課題的研究中也充分肯定了這一點。當前內(nèi)蒙古地區(qū)蒙古語言文字的使用中存在的問題,以及蒙語授課基礎教育中存在的問題也與各個盟市組建新的電大和高校時蒙漢雙語教育環(huán)境枯竭有關系,這種環(huán)境直接或間接地影響著當?shù)氐拿烧Z授課基礎教育。
二、內(nèi)蒙古遠程教育中有利于開辦“蒙漢雙語專業(yè)”
(一)有利于拓寬開放大學的辦學思路
國家開放大學的成立,將推動全國各個省級、自治區(qū)級(省級)以及地區(qū)開放大學的組建,全國開放教育將邁進新的發(fā)展里程。當前這一開放教育形勢對的開放教育來說是一個極好的新的發(fā)展機遇,我們研究的“內(nèi)蒙古開放大學建設背景下的遠程開放教育中‘蒙漢雙語專業(yè)’建設與發(fā)展對策研究”這個課題能夠充分反映這個發(fā)展機遇。如,內(nèi)蒙古地區(qū)開放大學的組建過程其本身是拓寬開放教育辦學思路的大好時機,如果再把《內(nèi)蒙古開放大學建設背景下的遠程開放教育蒙漢雙語專業(yè)建設與發(fā)展對策研究》得到落實,那就更有利于拓寬開放大學的辦學思路。我們在社會調(diào)查中了解許多類似有利于拓寬開放大學辦學思路的想法得到了社會的共識。如在開放教育中,重視蒙語教學,重視培養(yǎng)蒙漢雙語專業(yè)人才以及通過蒙漢雙語專業(yè)學習達到學歷教育和繼續(xù)教育的目的。通過蒙漢雙語專業(yè)學習也能夠達到學歷補償?shù)耐瑫r還能完成繼續(xù)深造的目的。開放大學的組建也有利于“蒙漢雙語專業(yè)建設”,蒙漢雙語專業(yè)建設也有利于拓寬內(nèi)蒙古地區(qū)開放教育的辦學思路。通過蒙漢雙語專業(yè)建設,充分利用雙語專業(yè)教育教學資源,吸引社會上的蒙漢雙語學習者。上所述之資源開發(fā)和資源利用渠道都是開拓辦學思路的重要途徑。
(二)充分體現(xiàn)內(nèi)蒙古特色的開放教育
地處我國北部邊疆,在自治區(qū)內(nèi)主要的交流語言文字是蒙古語言文字和漢語言文字,蒙古族作為主體民族,更有必要在開放教育領域內(nèi)體現(xiàn)內(nèi)蒙古特色。的開放教育與其他省市的開放教育比較還有發(fā)展民族教育的功能,這就是體現(xiàn)民族特色開放教育的重要途徑,也是有利于建設內(nèi)蒙古特色的開放大學的重要途徑之一。我們在社會調(diào)查中提出的能夠體現(xiàn)內(nèi)蒙古特色的開放教育的許多觀點得到共識,如,雙語教學是在開放教育中重視蒙語教學的表現(xiàn);有利于拓寬內(nèi)蒙古開放大學的辦學途徑;有利于蒙漢雙語基礎者接受遠程開放教育,既有學歷教育又有繼續(xù)教育,并且學歷補償?shù)耐瑫r還能完成繼續(xù)深造;充分利用網(wǎng)絡環(huán)境資源、充分利用多媒體資源、充分發(fā)揮和利用各種教育教學資源;開放教育各專業(yè)中選擇一些專業(yè)用蒙語授課,也是辦好內(nèi)蒙古特色開放大學的需要、同時也能享用《憲法》賦予的有關民族教育方面的權利等等。
(三)更好的為主體民族的學習者服務
開放教育是我國或內(nèi)蒙古地區(qū)高等教育的重要組成部分,而且在內(nèi)蒙古地區(qū)的開放教育,從一個側面作為社會環(huán)境的組成成分對國民基礎教育有不可否定的影響,主要影響是基礎教育者的擇校取向。比如說,開放教育中沒有蒙語授課教育的情況下,許多蒙古族基礎教育接受者為了將來的學歷補償、繼續(xù)教育、終身學習、提高專業(yè)技能等選擇了漢語授課學校,出現(xiàn)現(xiàn)在的這種社會現(xiàn)象,說明開放教育在一定程度上,從一個側面影響著基礎教育接受者的擇校取向。在社會調(diào)查中反映了廣大“雙語基礎者”對開放教育的厚望,同時也有許多觀點得到共識。如,開放教育能夠提高雙語專業(yè)能力;開放大學建設背景下有必要在遠程開放教育中蒙漢雙語專業(yè)建設;許多專業(yè)都可以雙語教學;開放教育也是傳承蒙古語言文字的重要途徑之一;有利于廣大雙語基礎者終身學習;為主體民族學習者提供終身學習的環(huán)境,為更好地服務于主體民族,從側面推動當?shù)孛褡褰逃陌l(fā)展;有利于使廣大蒙漢雙語基礎的學習者用母語接受遠程開放教育,有利于使各行各業(yè)有蒙漢雙語基礎的干部職工提高雙語專業(yè)技能,有利于蒙漢雙語學習者傳承蒙語;培養(yǎng)蒙漢雙語專業(yè)人才的專業(yè)等等。
三、內(nèi)蒙古開放教育中“蒙漢雙語專業(yè)”建設的可行性
(一)“萬事開頭難”,立志迎著困難上
俗話說“萬事開頭難”,一切事情在嘗試的時候都難做。除了內(nèi)蒙古首府電大以外,其他盟市原本在遠程開放教育中沒有蒙漢雙語專業(yè)的情況下,要建設蒙漢雙語專業(yè)也是一項比較艱巨的工程,在組建的過程中還有許多有關教育資源的事情需要解決,如,需要組建雙語教學師資隊伍、充實師資力量,需要編譯教材等等。但是,如果不啟動組建蒙漢雙語專業(yè)這個工程,那就是說這個工程永遠是個空白,但是,一旦啟動了,那就會在研究、摸索中會得到發(fā)展和充實。我們在課題的選擇和具體前期、后期的研究過程中,相關人員對有關研究環(huán)節(jié)進行了認真詳細的討論、分析和醞釀。在此基礎上做出課題的后期研究決定。我們對本課題研究的前期工作是開展調(diào)查了解在遠程開放教育中“蒙漢雙語專業(yè)”建設的可行性情況,在后期研究過程中做了一些具體的工作。前期階段比較便捷的方法就是社會調(diào)查,就是通過社會各行各業(yè),以抽樣調(diào)查的形式,調(diào)查了解在內(nèi)蒙古開放大學的籌建背景下遠程開放教育中建設“蒙漢雙語專業(yè)”建設的可行性分析。后期的的研究工作難度比較大,主要是涉及到具體操作和操作過程中完成研究,以操作和研究相結合的形式開展研究工作。2012年10月份以來尤其2013年上半年的研究表明,在開放教育中可以開展蒙漢雙語教學活動和蒙漢雙語專業(yè)建設,以下研究過程可以說明。
(二)抓住遠程教育發(fā)展機遇,在摸索中逐步完善
1.開展嘗試教學
嘗試教學就是“實驗教學”,應該說教學嘗試也是我們課題研究過程的重要環(huán)節(jié)之一。認為在課題研究的過程中能夠舉辦蒙漢雙語教學的嘗試教學班(實驗班),是最科學、最理想的嘗試教學活動,是一項重要的實踐教學活動。在我們此次課題研究過程中,雖然沒有在開放教育中能夠舉辦蒙漢雙語教學的實驗教學活動,但是,我們在現(xiàn)有的漢語授課班中開展了“學習蒙文蒙語”的教學嘗試活動。于2012年9月份以來,我們專門安排本課題成員中的蒙語文老師進行了“學習蒙文蒙語”的教學活動,其效果還很好,學生很歡迎的。實驗教學活動,嚴格來講,從課題研究的思路上分析,是很重要的環(huán)節(jié)之一,應該不能忽視,這就需要發(fā)揮協(xié)調(diào)工作的作用。經(jīng)過前一段時期在漢語授課班開展的“學習蒙文蒙語”的興趣小組教學活動后,大部分學生的反饋中提出了很好的評價,認為有必要開展蒙漢雙語教學活動、或者在漢語授課班開設一門“蒙語文課”、應該把蒙語文課設置為一門公共課、作為一門選修課等等建議。
2.社會輿論分析
阿拉善廣播電視大學,作為阿拉善地區(qū)的一所唯一的最高學府,應該設置“蒙語授課班”或設置“蒙語授課專業(yè)”,重視對當?shù)赜忻晌摹⒚烧Z基礎的,有蒙文、蒙語條件的成人、干部、職工和求學者的服務。這是社會對阿拉善廣播電視大學的期望,從內(nèi)蒙古開放大學的籌建時機,對“蒙漢雙語教學”專業(yè)建設的可行性分析,在內(nèi)蒙古地區(qū)來說,“籌建開放大學”和在開放教育中“蒙漢雙語專業(yè)建設”都是個新課題。雖然籌建開放大學是個新事情,但教育教學模式還屬于遠程開放教育模式。所以,借此佳機建設“蒙漢雙語專業(yè)”和建設“內(nèi)蒙古特色的開放大學”是全區(qū)電大要爭取的大事情,是一次大好佳機。這是社會對“建設內(nèi)蒙古特色開放大學”的一種反映之一。其實社會的反饋就是建設內(nèi)蒙古特色開放大學的基礎或具體表現(xiàn),在內(nèi)蒙古開發(fā)大學的建設中重視“蒙漢雙語專業(yè)建設”不僅是體現(xiàn)內(nèi)蒙古特色開放大學的途徑之一,也是有可能或者有利于拓寬內(nèi)蒙古開放大學的辦學思路。
3.對“蒙漢雙語教學”含義界定的爭議
從“蒙漢雙語專業(yè)建設”的含義分析,對“蒙漢雙語專業(yè)”這個詞語的概念界定上有很多模糊的說法,眾說云云,各說其道。有人說“一門學科一堂課上,同時使用蒙漢兩種語言文字的專業(yè)”,也有人說“學習蒙語和漢語的專業(yè)”,還有人說“某些專業(yè)中有的學科用蒙文蒙語授課,有的學科用漢文漢語授課”,也有人說“各門學科均用蒙語授課的同時再加一門漢語課的專業(yè)”等等。在過去的阿拉善盟師范學校、阿拉善盟衛(wèi)生學校、阿拉善盟干部學校都有蒙語授課班級和蒙語授課專業(yè),各學科用蒙語授課的同時也都加授一門漢語課,把這種情況稱之為“雙語教學”。再有蒙語授課的中小學中,再加學一門漢語課的情況稱為“雙語教學”,如再學一門英語或日語等外語的稱之為“三語教學”等等。按照這種說法分析,認為“某些專業(yè)中有的學科用蒙文蒙語授課,有的學科可以用漢文漢語授課”的情況和“各門學科均用蒙語授課的同時再加一門漢語課的專業(yè)”這個說法比較正確。
4.在實踐教育中教材建設
從上所述之認為在開放教育中建設“蒙漢雙語專業(yè)”的說法基本符合“某些專業(yè)中有的學科用蒙文蒙語授課,有的學科可以用漢文漢語授課”和“各門學科均用蒙語授課的同時再加授一門漢語文課的專業(yè)”這個說法。因為,目前在開放教育中蒙文教材還不完善的情況下蒙語授課班,把所有學科都用蒙文蒙語授課時,的確困難比較大,所以,實施蒙漢雙語授課是最理想的做法。在實施蒙漢雙語授課的過程中鼓勵有蒙漢雙語能力的教師積極的翻譯教材,逐步完善蒙文教材,從而不斷充實蒙漢雙語授課質(zhì)量。在內(nèi)蒙古開放大學的建設和發(fā)展過程中建設蒙漢雙語專業(yè)和不斷充實蒙漢雙語授課水平、不斷完善和發(fā)展蒙漢雙語授課是建設內(nèi)蒙古特色開放大學的重要途徑之一。在內(nèi)蒙古其他許多高等院校都有蒙漢雙語授課情況,所以,經(jīng)過近兩年的研究認為在內(nèi)蒙古開放教育中可以建設蒙漢雙語專業(yè),既有必要建設蒙漢雙語專業(yè),在實施蒙漢雙語授課的過程中可以不斷完善和發(fā)展。
5.對社會影響的分析
經(jīng)過近兩年的研究,本課題組的老師們積極撰寫論文,并向有關刊物上投稿待發(fā)表,其中由本課題組成員額德孟和、銀花等老師撰寫的論文《探究蒙漢雙語專業(yè)建設與發(fā)展對策》等論文文在中國文化理論綜合類核心期刊《大觀周刊》語言文學版上發(fā)表。對本課題的研究以及論文的撰寫和發(fā)表中認識到,在內(nèi)蒙古的開放教育及開放大學建設中建設蒙漢雙語專業(yè)很有意義,也很有必要。也認為這是有利于拓寬內(nèi)蒙古開放大學的辦學思路,也有利于推動內(nèi)蒙古特色開放大學的建設。內(nèi)蒙古開放大學的建設過程中蒙漢雙語專業(yè)建設的實現(xiàn),能夠通過開放教育的社會層面來影響內(nèi)蒙古地區(qū)蒙語教學的基礎教育的發(fā)展。從上所述之,目前因為內(nèi)蒙古各地區(qū)的開放教育中缺少蒙漢雙語專業(yè)條件和雙語教學條件,所以,從將來的發(fā)展和出路著想,很多蒙古族家長無耐性的或者被迫讓孩子上了漢授學校就讀,所以說開放教育不僅是某個地區(qū)的一種教育模式,而它確實對當?shù)氐幕A教育有直接或間接地影響。
6.探討制定招生計劃
關鍵詞:雙語教學;民族文化;蒙漢兼通;培養(yǎng)人才
中圖分類號:G642.0 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2013)17-0196-02
呼倫貝爾是一塊神奇而美麗的地方,巍巍興安嶺和遼闊的大草原培育了許多創(chuàng)造過輝煌歷史的英雄民族,被稱之為中國北方天然民族博物館。隨著近年來,呼倫貝爾市獲得“全國最佳民族風情城市”、“全國生態(tài)建設示范區(qū)”、“全國旅游二十勝景之一”,大型系列文化旅游片中的《一生要去的66個地方》之一、“最大的生態(tài)旅游城市”、“綠色凈土,北國碧綠”等令人陶醉的殊榮,以及呼倫貝爾市實施的“美麗與發(fā)展共贏”戰(zhàn)略,對當?shù)匚ㄒ灰凰究圃盒!魝愗悹枌W院理所當然地提出了更高的要求,傳承、研究、豐富、發(fā)展民族文化,是呼倫貝爾學院的歷史使命,是高校職能賦予呼院的責任和義務,因此,呼倫貝爾學院把著力點放在特色辦學,重視民族教育,切實加強蒙漢雙語教學、加強技能實訓,傳承民族文化,以培養(yǎng)應用型人才為己任,統(tǒng)一思想,理清了“以人為本,人才興校,質(zhì)量立校,管理強校,突出特色,服務地方”為辦學理念,突出地域特色,走特色辦學之路。
一、抓好蒙漢雙語教學,培養(yǎng)少數(shù)民族人才
呼倫貝爾學院(以下簡稱呼院)立足學院地處邊疆民族地區(qū)的實際,積極招收蒙語授課學生,鼓勵少數(shù)民族教師使用蒙文蒙語進行教學、科研、交流,大力發(fā)展民族教育,努力傳承民族文化,培養(yǎng)輸送“蒙漢兼通”的少數(shù)民族應用型人才,逐步形成了鮮明的民族特色。呼院充分發(fā)揮地方院校的辦學功能,根據(jù)地方經(jīng)濟建設和社會發(fā)展的需求,積極培養(yǎng)少數(shù)民族學生。目前,蒙語授課學生有1800多人,約占在校生的16%,分布在以蒙古語言文學學院為主的12個院系中,學科專業(yè)涵蓋了文、史、理、工、法、教育、藝術等七大學科門類;學院大力加強了蒙語授課專業(yè)建設和課程建設,有本科專業(yè)16個,專科專業(yè)5個;蒙語授課學生采取了低年級的基礎課程以蒙語授課為主,漢語授課為輔,高年級的專業(yè)核心課程逐步實現(xiàn)以漢語授課為主的雙語授課方法,使學生在較短的時間內(nèi),能夠適應從蒙語授課過渡為蒙漢雙語授課的模式,提高了學生漢語理解和表達能力;學院面向全院蒙語授課學生,開設了大學蒙古語文、蒙文書法鑒賞等公共課程和蒙語演講、蒙文書法、民族民間舞蹈等技能訓練課程,提高了少數(shù)民族學生“蒙漢兼通”和在民族地區(qū)工作的能力。
呼院升本以來不斷的強化蒙語教學管理工作,組建了學院級蒙語授課教學督導組,教務處增設了蒙語教學管理科,制定了《呼倫貝爾學院蒙語授課教學管理規(guī)程(試行)》和《蒙語教學質(zhì)量標準》,統(tǒng)一了認識,明確了目標要求。同時,學院執(zhí)行蒙語授課學生學費減免20%,蒙語授課教師課時津貼高10%等傾斜政策和鼓勵措施,激發(fā)了少數(shù)民族教師和學生的積極性。蒙語授課學生在校期間,參加漢語普通話測試都能夠達到三甲或二乙以上的水平,順利拿到普通話等級證書。2007~2011年的五屆畢業(yè)生中,蒙語授課畢業(yè)生1860人,其中本科生1338人,由于畢業(yè)生“蒙漢兼通”的綜合素質(zhì)和較強的實踐能力,深受民族地區(qū)用人單位的歡迎和社會各界的贊譽。2010年6月,在“聯(lián)合國教科文組織第十一屆國際母語日活動”開幕式上,呼院作了以《加強蒙漢雙語教學,努力傳承民族文化》為題的典型發(fā)言,介紹呼院蒙漢雙語教學經(jīng)驗,受到高度評價。呼院培養(yǎng)輸送的少數(shù)民族人才,已成為自治區(qū)民族教育和科技文化事業(yè)的重要力量,對祖國邊疆安定、民族團結、維護穩(wěn)定和自治區(qū)經(jīng)濟社會發(fā)展做出重要貢獻。
二、加強校園文化建設,傳承和發(fā)展民族文化
高校的競爭,歸根結底是文化力的競爭,大學文化是決定高校教育質(zhì)量和辦學水平的根本動因。基于這樣的認識,學院精心培育以民族傳統(tǒng)文化和地域特色為品牌的校園文化,以藝術節(jié)、運動會、風采展演、文藝演出、高雅藝術、攝影展、美術展、書法展和各類競賽為載體,凸顯具有地區(qū)特色和民族特色的大學文化。如學生歌手“金馬鐙組合”的音樂表演、學生蒙古族長調(diào)歌曲演唱、蒙語演講、蒙文書法和民族民間舞蹈等方面的音樂表演,對弘揚高雅藝術,傳承和發(fā)展民族文化,起到了積極的促進作用,推動了學院的建設和發(fā)展。
呼院把呼倫貝爾地區(qū)民族民間廣場舞提升為公共藝術課,正式納入公共藝術技能課程,大學一年級下學期開課,為2學分。如今,民族民間廣場舞已成為呼倫貝爾學院校園文化的品牌傳承項目,人人會跳民族民間廣場舞,已成為校園文化的靚麗風景線。近十多年來,特別是2003年呼倫貝爾學院晉升本科院校以來,以推廣普及民族民間廣場舞為載體,訓練學生公共藝術技能、提高綜合素質(zhì)、陶冶學生高尚情操、促進民族團結、傳承民族文化、共建和諧校園,使學好民族民間廣場舞成為一項集德育、美育、體育于一體的常態(tài)活動,民族民間廣場舞的訓練、比賽、表演等活動貫穿于每屆學生四年的校園生活,潛移默化的教育培養(yǎng)學生,樹立熱愛呼倫貝爾,建設呼倫貝爾的思想感情。
三、依托地緣優(yōu)勢,開展教學科研活動
呼倫貝爾地區(qū)擁有3個少數(shù)民族自治旗、14個民族鄉(xiāng)。生活在這里的蒙古、達斡爾、鄂溫克、鄂倫春等少數(shù)民族至今保持著鮮明的民族特色并煥發(fā)著勃勃生機,他們以其語言的多樣性和文化的多元性,使五彩呼倫貝爾的人文景觀變得更加具有魅力和吸引力,他們譜寫的壯麗篇章令當今呼倫貝爾人感到驕傲和自豪。呼院依托地理環(huán)境的獨特和民族特色的濃郁,邀請諸多的國內(nèi)外專家教授,舉辦社會名家講壇,促進了交流與合作,神圣的呼倫貝爾為呼院開展豐富多彩、特色鮮明的教育教學活動,走特色辦學道路,提供了得天獨厚的地域條件。
呼院現(xiàn)有蒙語授課教師124人,占專任教師的18%,其中教授27人、博士8人,其中,90%以上的教師能夠熟練的進行蒙漢雙語教學;呼院蒙語授課教師,在呼倫貝爾地區(qū)民族歷史文化研究方面,蒙、漢、達斡爾、鄂溫克、鄂倫春等各民族教師團結協(xié)作,優(yōu)勢互補,積極開展科學研究,在呼倫貝爾歷史文化研究,以及“三少”民族民俗、歷史、文化研究、傳承和發(fā)展民族音樂與民族藝術等方面享有盛譽。近年來,蒙語授課教師發(fā)表蒙文核心期刊論文50多篇,正式出版蒙文教材18部,其中,高校蒙文通用教材14部,已列項編寫高校通用蒙文教材5部,正式出版的學術專著有《蒙兀人》、《古代巴爾虎部族》、《巴爾虎蒙古史》等10多部學術專著,創(chuàng)作草原蒙語歌曲400多首,其中60首被選入呼倫貝爾草原蒙語創(chuàng)作歌選,“牧民的幸福”和“月夜”等歌曲,廣泛傳唱于國內(nèi)外。
科研成果顯著,近三年,蒙語授課教師獲準主持國家級社科資助項目6項。分別為:中俄蒙哈穆尼堪鄂溫克傳統(tǒng)文化比較研究;達斡爾族烏欽的保護與傳承研究;中世紀蒙古文佛教文獻綜合研究;鄂溫克語與蒙古語語音及語法范疇比較研究;蒙古草原古代游牧民族豁脫文化研究;18~20世紀初北部蒙古地區(qū)土地利用方式與游牧經(jīng)濟等6項。
關于“雙語教育”的幾個問題
民族院校畢業(yè)生就業(yè)的SWOT分析
中國少數(shù)民族預科教育發(fā)展述評
歷史變遷中的加拿大印第安人教育的演變
民族院校應用型人才培養(yǎng)體制改革的思考
引領民族發(fā)展:新時期民族高等教育的特色訴求
少數(shù)民族免費師范生教育的困境與思考
論哲學視野下大學生德育教育的幾個問題
法治精神與大學生法治教育問題初探
加強高校公寓安全管理建設和諧校園
蒙語授課大學生就業(yè)政策及新機制建設探究
蒙古民間文學課教材面臨的問題及對策初探
關于高校蒙漢雙語專業(yè)漢字教學的若干思考
英漢寫作實踐共同體中的多重認同建構
多模態(tài)英語語音能力測評研究設計初探
大學英語自主學習者對教師角色的期待
馬斯洛需要層次理論視閾下青少年幸福感培育
韓劇對朝鮮族青少年民族認同感的影響研究
基于部件法的蒙古族預科生漢字書寫教學
民族院校大學生的信仰危機現(xiàn)象及干預措施
近十年來國內(nèi)民族教育實證研究成果述評
論互動式教學模式在“古代漢語”教學中的應用
關于高校世界古代史課堂教學若干問題的思考
論質(zhì)性研究的本質(zhì)及其對民族教育研究的啟示
論我國少數(shù)民族高等教育招生政策的優(yōu)化
MOOC教育質(zhì)量的理論探究——以高等教育大眾化為視角
基于協(xié)同培養(yǎng)的高校創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育生態(tài)系統(tǒng)的構建
從藏漢雙語教師多媒體教學問題透視教師知識建構策略
民族理論與民族政策課程實踐教學問題及其改進措施
高校民族團結教育與公民意識教育的關系研究
建國初期的內(nèi)蒙古中小學民族團結教育政策研究
新時期我國朝鮮族三語教育政策及教育現(xiàn)狀研究
邊疆少數(shù)民族大學生公民意識培育路徑探析
新時期蒙古語授課專業(yè)大學新生思想狀況調(diào)查與研究
移動學習在大學英語翻轉課堂教學模式中的應用與研究
本科生畢業(yè)論文(設計)抄襲方式及預防對策研究
基于信息技術與軍事理論課程整合現(xiàn)狀和對策的研究
文化資本理論對少數(shù)民族學校教育研究的適切性
美國“服務學習”對我國民族高等教育的價值探析
地方政府履行高等教育職責評價體系研究綜述
論教育技術學本科專業(yè)課程系統(tǒng)化、結構化
民族高校法學預科階段課程設置存在的問題及對策
地方經(jīng)濟結構對高等職業(yè)教育發(fā)展的指向性作用
內(nèi)蒙古地區(qū)高職高專英語課堂生態(tài)環(huán)境的調(diào)查與研究
旅游、空乘應用性專業(yè)技能型人才培養(yǎng)模式踐行探析
民族地區(qū)高校廣播電視編導專業(yè)人才培養(yǎng)模式的創(chuàng)新
經(jīng)管類專業(yè)校企合作人才培養(yǎng)模式的產(chǎn)學契合問題研究
[關鍵詞]少數(shù)民族語言學;21世紀的新發(fā)展;語言學史
中圖分類號:H2文獻標識碼:A
文章編號:1674-9391(2016)05-0083-08
21世紀以來的我國少數(shù)民族語言學研究在前期取得可喜成果的基礎上有了新的發(fā)展,取得了新的成就,其研究內(nèi)容和成就主要集中在以下幾個方面:
一、少數(shù)民族語言的描寫研究
對少數(shù)民族語言的描寫研究一直是我國少數(shù)民族民族語言研究的重點,21世紀以來這個傳統(tǒng)得到了繼承和發(fā)展。新世紀對少數(shù)民族語言的描寫研究主要是從三個層面進行的:
(一)新發(fā)現(xiàn)的少數(shù)民族語言研究
對特定的少數(shù)民族語言作全方位的描寫研究,尤其是對新發(fā)現(xiàn)的少數(shù)民族語言的研究。這方面的成果主要有:
1.孫宏開自1992年立項主持“新發(fā)現(xiàn)語言調(diào)查研究”課題以來,主編的《中國新發(fā)現(xiàn)語言研究系列叢書》陸續(xù)出版,目前已經(jīng)出版了四十多本,21世紀以來出版的主要有《拉基語研究》、《莫語研究》《柔若語研究》、《阿儂語研究》①等,它們都是對新發(fā)現(xiàn)語言的描寫性研究,系統(tǒng)地描寫了這些語言的語音、詞匯和語法面貌,還分析和介紹了它們的系屬問題等。
2.《民族語文》等期刊在21世紀以來也陸續(xù)發(fā)表了不少新發(fā)現(xiàn)的語言的概況,主要有《阿儂語概況》《業(yè)隆語概況》《賽德語概況》《茶洞語概況》《巴那語概況》《莽語概況》《克木語概況》《扎話概況》《唐郎語概況》《他留語概況》《布興語概況》《苦聰語概況》《康家語概況》《蔡家話概況》《克蔑語概況》《戶語概況》等。這些對新發(fā)現(xiàn)語言的描寫對語言學研究有著特殊的價值,它可以讓我們了解這些語言的面貌,從而為少數(shù)民族語言的共時對比和歷時比較提供必要而充足的材料。
3.早在20世紀七八十年代就已經(jīng)由民族出版社出版的《中國少數(shù)民族語言簡志叢書》是對我國少數(shù)民族語言進行全面描寫研究的重要成果,用57本的篇幅描寫了我國59種少數(shù)民族語言。隨著新世紀以來對新發(fā)現(xiàn)語言的研究,這套叢書在2009年重新修訂出版,主要增加了新發(fā)現(xiàn)語言的介紹和描寫[1]。
除了對新發(fā)現(xiàn)的少數(shù)民族語言的描寫研究成果,21世紀以來還對一些原來已經(jīng)發(fā)現(xiàn)的單一少數(shù)民族語言作了比較全面深入的描寫研究,成果主要有:
(1)趙杰《新疆蒙古族語言研究:以博州察哈爾蒙古語為例》(新疆人民出版社,2008)
(2)鐘進文《西部裕固語描寫研究》(民族出版社,2009)
(3)倪大白編著《侗臺語概論》(民族出版社,2010)
(4)曲木鐵西《彝語義諾話研究》(民族出版社,2010)
(5)鄭宗澤編寫《江華勉語研究》(民族出版社,2011)等。
(二)特定的少數(shù)民族語言研究
對特定的少數(shù)民族語言的語法、語音和詞匯系統(tǒng)進行局部的描寫研究,這方面的成果主要有以下幾個方面:
1.關于某種特定少數(shù)民族語言的語法系統(tǒng)的描寫研究
這方面的研究成果主要以專著的形式出現(xiàn)。2009年到2012,中國社會科學出版社陸續(xù)出版了由戴慶廈主持的“中國少數(shù)民族語言參考語法系列”叢書,主要有時建《梁河阿昌語參考語法》、D.O.朝克《鄂溫克語參考語法》、蔣光友《基諾語參考語法》、韋景云編、戴慶廈譯《燕齊壯語參考語法》、余金枝《湘西矮寨苗語參考語法》、常俊之《元江苦聰語參考語法》、康忠德《居都仡佬語參考語法》、趙燕珍《趙莊白語參考語法》、戴慶廈《景頗語參考語法》②等。所謂“參考語法”,其實就是描寫語法的一種,它專門描寫某種單一語言的共時語言特征,它的目的是為某種語言的語法的理論研究和應用研究提供比較充足、可靠的語言依據(jù)。它和其它描寫語法的區(qū)別在于,它是系統(tǒng)地、盡可能詳盡地描寫語言的語法,從而能夠更充分地滿足語法理論研究和語法比較的需要,它也能為語言應用研究提供充足的材料。
2.關于少數(shù)民族語言的語法專題的研究
這方面的研究成果多以論文的形式出現(xiàn),動詞的語法范疇是新世紀以來語法專題研究的一個熱點,主要成果有:
(1)徐世璇《緬彝語言的體范疇研究》(《民族語文》,2000,3),此文通過多種語言的綜合分析,提出緬彝語的體存在著動貌和情貌兩種不同的類別;
(2)黃成龍《羌語的存在動詞》(《民族語文》,2000,4),此文著重分析了羌語的存在動詞的人稱、數(shù)、時、體、態(tài)、式等語法范疇;
(3)許伊娜《阿爾泰諸語句法類型及副動詞范疇》(《民族語文》,2001,1),此文通過對阿爾泰三種語言副動詞范疇的語義功能和句法結構特點的對比,分析了這幾種語言的結構類型特征;
(4)胡素華《彝語動詞的體貌范疇》(《民族語文》,2001,4),此文分析了彝語體、貌范疇的不同類別及不同類別詞的表現(xiàn)手法和虛化特征;
(5)鐘進文《西部裕固語使動態(tài)的主要特點》(《民族語文》,2012,3),此文對西部裕固語使動態(tài)的主要特點作了分析和研究。
結構類型和結構特點是新世紀以來少數(shù)民族語言語法專題研究的另一個熱點,主要成果有:
(1)戴慶廈、邱月合著《 OV型藏緬語連動結構的類型學特征》(《漢語學報》,2008,2);
(2)余金枝《湘西苗語述賓結構中的一種特殊類別:“形容詞+名詞”結構分析》(《語言研究》,2009,1);
(3)戴慶廈、聞靜合著《漢藏語的“的”字結構》(《漢語學報》,2011,4);
(4)李春風《拉祜語的連謂結構》(《中央民族大學學報》,2012,1)。
總之,新世紀以來少數(shù)民族語言的語法研究比過去更加深入了,而且既有對語法的描寫,也有對語法的解釋。
3.關于少數(shù)民族語言語音系統(tǒng)的描寫研究
進入21世紀以后,隨著實驗語音學的普及和完善,對少數(shù)民族語言語音系統(tǒng)的描寫研究進入了一個更為科學的歷史階段。這個方面的成果,首先要提到的是對整個語音系統(tǒng)做全面描寫研究的論文或著作,如:
(1)石德富《排燒苗語的語音特點》(《貴州民族學院學報》,2005,6);
(2)寶玉柱、孟和寶音合著《現(xiàn)代蒙古語正藍旗土語音系研究》(民族出版社,2011),此書使用實驗語音學方法,對現(xiàn)代蒙古語正藍旗土語音系進行了客觀、細致的描寫和分析,具有較高的學術價值。
其次要提到的是那些對少數(shù)民族語言中一些特殊的語音現(xiàn)象做專題描寫研究的論文或著作,如:
(1)關辛秋《關于滿文輔音字母的探討》上、下兩期(見《滿語研究》2007年第二期和2008年第一期);
(2)戴慶廈、朱艷華合著《瑯南塔克木語濁塞音、濁塞擦音的死灰復燃》(《語言研究》,2012,1)等。
特別是2010年5月28日至30日在南開大學召開的第九屆“中國語音學學術會議(PCC2010)”,將我國少數(shù)民族語言的語音研究推向了一個新的高度。這次會議由中國語言學會語音學分會、中國中文信息學會語音信息專業(yè)委員會及中國聲學學會語言、聽覺和音樂專業(yè)委員會聯(lián)合主辦,會議主題為:“面向語言學、采用新方法的語音研究”。這次會議的《會議論文集》中收錄了許多有價值的專門研究少數(shù)民族語言的語音方面的論文,主要有:
(1)包桂蘭、呼和、哈斯其木格合著《蒙古語清擦音實驗研究》;
(2)丁思志《送氣擦音的語音特點――以黔東南黃平苗語為例》;
(3)周學文《鄂溫克語重疊輔音及協(xié)同發(fā)音研究》;
(4)黃蓓《彝語中清濁塞音對聲調(diào)的影響》;
(5)艾斯卡爾?艾木都拉《維吾爾語鼻音的聲學特征分析》等。
總的來說,新世紀以來對少數(shù)民族語言的描寫性研究取得了不少成績,但還有不少少數(shù)民族語言并未得到充分的描寫和研究,尤其是詞匯的描寫研究更待加強。
二、少數(shù)民族語言的共時對比研究
新世紀以來少數(shù)民族語言的共時對比研究主要有兩個方面的內(nèi)容,一個方面是漢語和少數(shù)民族語言的對比,另一方面是少數(shù)民族語言之間的對比。
(一)漢語和少數(shù)民族語言的對比
關于漢語和少數(shù)民族語言的對比,研究成果主要有:
1.戴慶廈《漢語與少數(shù)民族語言語法比較》(民族出版社,2006),此書運用語言比較的理論和方法,對漢語和少數(shù)民族語言的語法進行了比較研究。此書的內(nèi)容除了論述語言比較研究的理論方法外,還包括漢語和少數(shù)民族語言在述補結構、述賓結構、被動結構、語序、句式、量詞、四音格詞等方面的語法比較。涉及到漢語、藏緬語族、苗瑤語族、壯侗語族、突厥語族、蒙古語族等幾十種語言。此書的研究成果對于語言類型學、歷史比較語言學的理論建設以及雙語教學實踐都有一定的價值。[2]
2.武金峰《漢哈語言對比研究》(新疆人民出版社,2008),此書在深入調(diào)研和充分吸收國內(nèi)外有關跨語言對比研究成果的基礎上,運用對比語言學的方法,把漢語和哈薩克語這兩種并無親屬關系語言的語音、詞匯、語法三個系統(tǒng),細分為語音、詞匯、詞類、短語、句子成分、句型、復句、緊縮句和隱語等九個方面進行對比研究,指出這兩種語言之間的共性和不同之處,使?jié)h語和哈薩克語的對比研究更為深入,具有一定的學術價值。[3]
3.張洋《新疆漢語方言與維吾爾語比較研究》(新疆人民出版社,2009),此書是將新疆當?shù)氐臐h語方言與維吾爾語進行語音、詞匯以及語法上的比較。[4]
4.駱小所《云南少數(shù)民族語言與漢語的語言文化比較研究》(云南人民出版社,2010),此書主要是從社會語言學、應用語言學、心理語言學等學科出發(fā),采用多學科和多方位的角度,比較云南少數(shù)民族語言與漢語在語言結構、語言運用、語言習慣、語言心理和語言文化等方面的趨同性與差異性,比較不同民族語言中體現(xiàn)出來的政治經(jīng)濟、物質(zhì)文化、道德規(guī)范、思維方式、心理觀念等方面的異同。此書研究的重點是不同民族在語言運用上的特點,特別是少數(shù)民族使用的中介語――漢語的特點。[5]
5.戴慶廈《古漢語研究與少數(shù)民族語言》(《古漢語研究》,2008,4),此文的最大特點是將古漢語與少數(shù)民族語言聯(lián)系起來,論述了古漢語研究結合少數(shù)民族語言的必要性及其難點,還對研究的方法論問題進行了初步的探討分析。[6]
6.戴慶廈、朱艷華《藏緬語、漢語選擇疑問句比較研究》(《語言研究》,2010,4),此文是在梳理藏緬語28種選擇疑問句特點的基礎上,將它們與漢語選擇疑問句進行對比,分析二者的共時特點和歷時演變特點,此文還進一步討論了漢語選擇疑問句研究中的若干問題,分析了制約選擇疑問句句法結構演變的因素。[7]
(二)少數(shù)民族語言之間的對比
這方面的研究主要是對我國少數(shù)民族語言中屬于同一語族或語支的親屬語言的比較、以及同一范疇的不同語言的比較。主要成果有:
1.胡素華《彝語與彝語支親屬語言的結構助詞比較研究》(《中央民族大學學報》,2000,6),此文分析了彝語與其他同語支的語言結構助詞的共同點和不同點,如結構助詞的豐富性、多功能性、多義性、后起性和發(fā)展過程的相似性,發(fā)展過程中的不平衡性,以及表現(xiàn)在結構助詞次類中的諸多不同特點;[8]
2.黃曉琴《淺析朝鮮語數(shù)詞與阿爾泰語系的關系》(《語言與翻譯》,2001,4),此文將朝鮮語與維吾爾語、以西部裕固語為代表的突厥語數(shù)詞做比較;[9]
3.高娃《滿語蒙古語比較研究》(中央民族大學出版社,2005),此書較為全面系統(tǒng)地比較分析了滿語和蒙語的語音和詞法,找出它們之間的異同點以及語音對應關系。[10]
三、少數(shù)民族語言的歷時比較研究
少數(shù)民族語言的歷時比較研究一直是我國少數(shù)民族語言研究的一個熱點問題,新世紀以來的研究主要集中在以下幾個方面:
(一)漢藏語系屬問題的研究
由于我國少數(shù)民族語言研究起步較晚、研究不平衡等方面的原因,導致了我國少數(shù)民族語言的共時描寫研究相對薄弱,相應地使得我國少數(shù)民族語言的歷史比較研究也有一點先天不足,比如至今都未能很好解決漢藏語系的系屬問題就是一個典型的體現(xiàn)。
漢藏語系的系屬問題,是我國語言研究中的一個重要問題,也是一個長期困擾語言學研究者的、非常棘手的難題。其中最大的一個問題就是漢語和壯侗語的系屬問題,也就是漢臺語是否同源的問題。長期以來,有兩種針鋒相對的觀點一直僵持著。
一方堅持漢臺語同源,以丁邦新為代表,他在《漢藏系語言研究法的檢討》(《中國語文》,2000,6)一文中,提出了對漢藏系語言研究方法的看法,他分析了近年來跟關系詞研究有關的幾種說法――“語言聯(lián)盟說”、“深層對應法”及“語言影響論”,他認為應該把語音對應和基本詞匯結合起來,仔細尋求有語音對應的基本詞匯,從而找出系統(tǒng)的對應規(guī)律,只有這樣才能討論語言之間的親屬關系。他認為漢臺語有系統(tǒng)的對應規(guī)律,所以是同源的。[11]
另一方認為漢臺語不同源,以梁敏、張均如代表,他們在《從漢臺語言的數(shù)詞是否同源說起》(《民族語文》,2004,2)一文中,主要是從數(shù)詞是否同源這個角度來考查漢臺是否同源。他們認為,壯傣、侗水兩個語支語言的數(shù)詞都借自古平話,與漢語數(shù)詞不是同源關系,因而認為漢臺語不具有同源關系。[12]
雖然他們雙方目前還沒有形成統(tǒng)一意見,但是經(jīng)過雙方不斷地探討與爭論,雙方終于都在對漢藏語關系的認識上有所深化。
漢臺語親屬關系問題之所以一直都未能解決,主要是因為學術界沒有區(qū)分同源詞與借詞的界限。所以在進入21世紀以后,我國語言學家們在區(qū)分同源詞和借詞的研究上作了很多工作。
為了區(qū)分同源詞和借詞的界限,學者們認為必須區(qū)分漢臺語之間關系詞的歷史層次,要把漢臺語之間紛繁復雜的關系詞區(qū)分為不同的類別,這樣才能搞清楚同源詞和借詞的界限。這方面的研究成果主要有:
1.曾曉渝《論壯傣侗水語古漢語借詞的調(diào)類對應――兼論侗臺語漢語的接觸及其語源關系》(《民族語文》,2003,1),此文在論述漢語侗臺語聲調(diào)歷史發(fā)展的基礎上,分析了壯傣侗水語里漢語老借詞為什么調(diào)類對應一致的原因,并由此展開了對侗臺語與漢語接觸及語源問題的分析討論,他認為漢語與侗臺語之間的歷史關系應理解為同源――分化――接觸;[13]
2.藍慶元《壯漢同源詞借詞研究》(中央民族大學出版社,2005),此書運用歷史層次分析法對漢語和壯語的關系作了分析,認為同源詞和借詞的甄別應該限制在上古層的有限范圍之內(nèi),指出侗臺語與漢語不僅有接觸關系,還有同源關系。[14]
此外,還有一些其他論文,如:龔群虎《漢泰上古關系詞》(《民族語文》,2000,2),藍慶元《白土壯語中的漢語山攝對應詞的歷史層次》(《民族語文》,2000,6)以及《壯語中古漢語借詞及漢越語與平話的關系》(《民族語文》,2001,3)等。
漢語與藏緬語的同源關系雖然沒有多大分歧,但是它們的關系始終沒有得到充分的科學論證。所以進入21世紀以后,不少研究者在漢語與藏緬語同源關系的論證上也作了不少努力,出版或發(fā)表了一些成果,主要有:
1.楊光榮《藏語漢語同源詞研究》(民族出版社,2000),此書是國內(nèi)較早研究藏語漢語同源詞的一部著作。
2.丁邦新、孫宏開主編《漢藏語同源詞研究(一)――漢藏語研究的歷史回顧》(廣西民族出版社,2000),此書集結了有關漢藏語研究歷史沿革、參考文獻研究以及其他的一些漢藏語研究的論文。
3.施向東《漢語和藏語同源體系的比較研究》(華語教學出版社,2000),此書是漢藏比較研究領域的一部力作,由于采用了邢公畹先生的同源體系比較的研究方法,因而在漢藏同源詞的研究方面獲得了比較顯著的成果。[15]
4.2001年10月26日在昆明舉行了第34屆漢藏語國際會議,在會上了中國社會科學院中國少數(shù)民族研究所與香港科技大學人文社會科學學院合作的“漢藏語同源詞研究”課題,該課題分為30個子課題,將從人類學、民族學、考古學、歷史學等多學科出發(fā)研究,尋找漢藏語系不同層次的同源詞,研究不同層次的語音演變和語音對應規(guī)律,為各語言、各語族乃至語族之間建立同源關系提供科學依據(jù)。該課題以歷史比較法為研究原則、以具體語言為研究對象,探索適合漢藏語系歷史比較研究的方法。此后多種有關漢藏語系系屬問題研究的著作就不斷出版,其中很多著作在理論、方法以及語料上都有不小的進步,如:
吳安其《漢藏語同源研究》(中央民族大學出版社,2002)。此書試圖從新的角度觀察、探討漢藏語的系屬和分類,構擬了漢藏語100個同源詞。此書運用人類學、考古學成果論述漢藏語言各族群之間的文化淵源關系,為語言的源流關系提供文化歷史背景,對一些語言的演變和歷史來源做了解釋。[16]
進入21世紀以后,學術界對漢藏語言研究的理論和方法也作了研究,取得了一定的成果,主要有:
1.瞿靄堂、勁松《漢藏語言研究的理論和方法》(《民族語文》,2000,2),此文從類型學、發(fā)生學、語音學、語法學和方言學等五個方面,探討漢藏語言研究的理論和方法。此文比較深入地討論了類型分類的綜合性和描寫性標準、語言歷史類型的構擬、語言發(fā)生的多源性和多層性、音節(jié)化和韻律化特征、語言分析的歷史原則、功能原則和動態(tài)原則,還討論了聲調(diào)學、語法策略和語言識別、方言劃分的“非等量原則”等方面的問題,指出漢語是漢藏語言同源鏈上苗瑤、壯侗語言和藏緬語言之間的橋梁。[17]
2.江荻《漢藏語言演化的歷史音變模型――歷史語言學的理論與方法探索》(社會科學文獻出版社,2007),此書以漢藏語為對象全面分析和討論了歷史語言學的理論和方法,書中還特別強調(diào)了語言演變的過程,認為任何研究都不能忽視事物的狀態(tài)和存在。[18]
(二)漢藏語原始共同語的構擬研究
為了證實漢藏語原始共同語的存在,學術界有些學者一直在做不同層次不同問題的原始共同語的構擬研究。進入21世紀以后,漢藏語原始共同語的構擬研究也取得了一定的進展,主要成果有:
1.江荻《論漢藏語言歷史比較詞表的確定》(《民族語文》,2000,3);
2.吳安其《黎語的古音構擬》(《民族語文》,2000,5);
3.孫宏開《原始漢藏語輔音系統(tǒng)中的一些問題》(《民族語文》,2001,1);
4.孫宏開《原始漢藏語中的介音問題》(《民族語文》,2001,6)。
四、少數(shù)民族瀕危語言的搶救保護性研究
隨著我國社會的發(fā)展和經(jīng)濟形勢的變化,很多少數(shù)民族逐漸放棄了他們原有的語言而改用當?shù)氐膹妱菡Z言。這是一個民族融合的大趨勢和世界潮流,并不只是我國特有的現(xiàn)象。在這種大趨勢下,使用人口少的民族語言,就逐漸處于邊緣化和即將面臨消亡的危險境地。目前,我國已經(jīng)有二十多種語言使用人口不足1000人,處于瀕臨消亡的邊緣,如赫哲族語、滿語、仙島語、木佬語、土家語等。國際語言學界從20世紀80年代起就開始重視瀕危語言的研究,而我國則是從20世紀90年代開始重視瀕危語言研究的。
2000年,中國社會科學院民族學與人類學研究所召開了我國第一次以“瀕危語言”為主題的研討會,它標志著我國學術界已經(jīng)開始意識到保護瀕危語言的緊迫性。緊接著在2001年,中國民族語言學會和《民族語文》雜志社又聯(lián)合召開了“中國瀕危語言問題研討會”。從此以后,我國對瀕危語言研究有了較大的發(fā)展,出版了大量的著作。主要有:
1.徐世璇《瀕危語言研究》(中央民族大學出版社,2001),此書對語言消亡的歷史和當前情況、對語言消亡的具體現(xiàn)象進行了描述,還對導致語言瀕危的原因和發(fā)生的過程進行了分析,指出本族語的保存有利于保護文化的多樣性,有利于實現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展戰(zhàn)略。[19]
2.戴慶廈主編《中國瀕危語言個案研究》(民族出版社,2004),此書約有45萬字,是國家“十五”社會科學基金重點項目成果。主要匯集了土家語、仙島語、赫哲語、滿語、仡佬語五種瀕危語言的個案調(diào)查材料,對它們的瀕危現(xiàn)象、瀕危趨勢以及造成語言瀕危的各種因素進行了分析。[20]
此外,劉輝強《拯救羌語支瀕危語言――爾蘇語、納木依語、貴瓊語、扎巴語資料的記錄和保存》和趙阿平《瀕危語言――滿語、赫哲語演變比較研究》也從不同的角度強調(diào)了保護瀕危語言的重要性。
在中國民族語言學會第十屆學術研討會上,范俊軍教授作了《少數(shù)民族瀕危語言有聲語檔建設初探》的發(fā)言,指出:搶救和保護我們國家語言資源的當務之急是開展少數(shù)民族瀕危語言有聲語檔的建設,從而掀起了后來我國研究瀕危語言的一股潮流。
進入21世紀以來,有些少數(shù)民族語言也隨著社會的發(fā)展進入了“瀕危語言”的行列,并正在向消亡的方向發(fā)展,如東干語。我國瀕危語言的數(shù)量正在不斷上升,所以對于它們的搶救保護性研究更是迫在眉睫。除了要隨時調(diào)查更新語言的近況之外,有的學者還從保護語言文化多樣性和語言資源的角度,提出可以對瀕危語言所承載的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)進行記錄和搶救性保護研究,向社會宣傳瀕危語言保護工作,并向社會提供瀕危語言相關信息的查詢功能,這是最近瀕危語言研究的一個新趨勢。
五、少數(shù)民族的雙語教學研究
進入21世紀以來,我國少數(shù)民族的雙語教學研究比過去獲得了更突出的成果。首先,連續(xù)召開了多次全國性的雙語教學研究會議,主要有:
1.中國少數(shù)民族雙語教學研究會第九屆學術討論會暨首屆國際雙語教學研討會。此次會議共收到論文100多篇,研究領域涉及:在雙語教育中的語言觀、雙語政策、西方的雙語理論與實踐、雙語與雙文化、兒童的雙語獲得的基本條件、學童雙語教育中的跨文化適應問題等,會議就上述領域進行了廣泛的學術交流。
2.第二屆雙語學國際研討會。此次研討會的中心議題是華語社區(qū)雙語研究,分為6個專題進行研討:第二語言學習與使用;語言習得與語言對比;語言教學;語法研究;少數(shù)民族雙語研究;雙語社會的語言問題。此次會議還設了華語社區(qū)的語言規(guī)劃問題、兒童語言能力的發(fā)展2個專題的圓桌討論。此次會議涉及中國少數(shù)民族雙語教學及研究的文論主要有:戴慶廈、關辛秋《第二語言習得中的語法“空缺”》和《西部開發(fā)與雙語教育》、曲木爾且《試談雙語能力培訓的原則》、鄧成倫《論涼山彝族社區(qū)教育發(fā)展與雙語教學的關系》、斯琴《城市化進程與雙語變遷》、張洋《新疆多語種雙語現(xiàn)象的源和流》、董艷《中國跨境民族雙語教育研究》、何俊芳《從個案調(diào)查看隴川戶撒阿昌族的雙語類型轉變情況》等。
3.第三屆雙語學國際研討會。此次會議收到論文42篇,會議的宗旨是為從事雙語學研究的人員提供交流經(jīng)驗、分享實際工作心得、加強合作研究的機會、促使雙語學這一新興學科得到進一步的發(fā)展。
4.第四屆雙語學國際研討會。此次會議于2005年在廣州召開,收到論文近70篇,涉及雙語教育研究、語言比較研究、語言習得研究、教材詞典編寫等領域。
還有此后的諸多會議,如:第五屆至第八屆的雙語學國際研討會、中國少數(shù)民族雙語教學研究第十次全國學術研討會、第七屆至第十屆的雙語雙方言國際學術研討會等等,由此可見國內(nèi)外學術界對少數(shù)民族雙語教學研究的重視。
其次,21世紀以來發(fā)表或出版了大量的有關少數(shù)民族雙語教學研究的論文或著作,主要有:《雙語學研究》第二輯(民族出版社,2004)、《雙語學研究》第三輯(民族出版社,2011)、方曉華《少數(shù)民族雙語教育的理論與實踐》(學苑出版社,2010)、黃崇嶺《雙語教學的理論與實踐》(上海譯文出版社,2009)等。
從21世紀以來召開的全國性少數(shù)民族雙語教學研討會的會議次數(shù)和發(fā)表或出版的相關論文或著作的數(shù)量來看,我國少數(shù)民族雙語教學研究在我國少數(shù)民族語言研究中的地位還是很高的,取得的成就也是很多的。
六、少數(shù)民族語言的翻譯研究
少數(shù)民族語言的翻譯研究一直是我國少數(shù)民族語言研究的一個重要領域。進入21世紀以來,我國少數(shù)民族語言的翻譯工作出現(xiàn)了新的特點,如:(1)形勢的發(fā)展對少數(shù)民族語言翻譯工作提出了更高的要求,新時期不斷涌現(xiàn)的新詞術語需要翻譯工作者們能夠及時地消化和吸收;(2)少數(shù)民族語言翻譯與社會和諧的關系更為密切,不正確不到位的翻譯會使人產(chǎn)生誤解,影響社會和諧和民族團結,只有科學的翻譯才能夠有助于民族團結;(3)大批傳統(tǒng)文化遺產(chǎn)中與文字、口傳史實有關的文獻需要翻譯等等。
少數(shù)民族語言翻譯工作的實際需要給少數(shù)民族語言的翻譯研究提出了更高的要求,少數(shù)民族語言翻譯的內(nèi)容主要是把少數(shù)民族語言翻譯成漢語和把漢語翻譯成少數(shù)民族語言以及少數(shù)民族語言之間的翻譯。新世紀以來發(fā)表或出版的有關少數(shù)民族語言翻譯研究問題的論文或著作相對于實際翻譯成果來講數(shù)量要少些,涉及的內(nèi)容主要有關于具體語言互譯的研究和討論,還有普遍的翻譯理論和翻譯方法的研究等,主要成果如:巴達瑪敖德斯爾《面向機器翻譯的漢蒙短語轉換規(guī)則研究》(內(nèi)蒙古教育出版社,2005),根恒卓瑪、李玉蓮《青海少數(shù)民族語言與翻譯論略》(《青海師范大學學報》,2011,5)等。
總的來說,21世紀以來的我國少數(shù)民族語言學研究,在少數(shù)民族語言的描寫研究、共時對比研究、歷時比較研究、瀕危語言研究、雙語教學研究和少數(shù)民族語言的翻譯研究等六個方面,都有了較大的發(fā)展,取得了不小的成績,但也存在不少薄弱環(huán)節(jié)急待今后加強研究。
注釋:
①包括李云兵《拉基語研究》(中央民族大學出版社,2000); 楊通銀《莫語研究》
(中央民族大學出版社,2000);孫宏開、黃成龍、周毛草《柔若語研究》(中央民族大學出版社,2002);孫宏開、劉光坤《阿儂語研究》( 民族出版社,2005)。
②幾種著作皆由中國社會科學出版社在2009年到2012年出版,主要有時建《梁河阿
昌語參考語法》(2009);D.O.朝克《鄂溫克語參考語法》(2009);蔣光友《基諾語參考語法》(2010);韋景云編、戴慶廈譯《燕齊壯語參考語法》(2011);余金枝《湘西矮寨苗語參考語法》(2011);常俊之《元江苦聰話參考語法》(2011);康忠德《居都仡佬語參考語法》(2011);趙燕珍《趙莊白語參考語法》(2012);戴慶廈《景頗語參考語法》(2012)。
參考文獻:
[1]中國少數(shù)民族語言簡志叢書(修訂本)[M].北京:民族出版社,2009.
[2]戴慶廈.漢語與少數(shù)民族語言語法比較[M]. 北京:民族出版社,2006.
[3]武金峰.漢哈語言對比研究[M].烏魯木齊:新疆人民出版社,2008.
[4]張洋.新疆漢語方言與維吾爾語比較研究[M]. 烏魯木齊:新疆人民出版社,2009.
[5]駱小所.云南少數(shù)民族語言與漢語的語言文化比較研究[M].昆明:云南人民出版社,2010.
[6]戴慶廈.古漢語研究與少數(shù)民族語言[J].古漢語研究,2008,(4).
[7]戴慶廈,朱艷華. 藏緬語、漢語選擇疑問句比較研究[J].語言研究,2010,(4).
[8]胡素華.彝語與彝語支親屬語言的結構助詞比較研究[J].中央民族大學學報,2000,(6).
[9]黃曉琴.淺析朝鮮語數(shù)詞與阿爾泰語系的關系[J].語言與翻譯,2001,(4).
[10]高娃.滿語蒙古語比較研究[M].北京:中央民族大學出版社,2005.
[11]丁邦新.漢藏系語言研究法的檢討[J].中國語文, 2000,(6).
[12]梁敏,張均.從漢臺語言的數(shù)詞是否同源說起[J].民族語文,2004,(2).
[13]曾曉渝.論壯傣侗水語古漢語借詞的調(diào)類對應――兼論侗臺語漢語的接觸及其語源關系[J].民族語文,2003,(1).
[14]藍慶元.壯漢同源詞借詞研究[M].北京:中央民族大學出版社,2005.
[15]施向東.漢語和藏語同源體系的比較研究[M].華語教學出版社,2000.
[16]吳安其.漢藏語同源研究[M].北京:中央民族大學出版社,2002.
[17]瞿靄堂,勁松.漢藏語言研究的理論和方法[J].民族語文,2000,(2).
[18]江荻.漢藏語言演化的歷史音變模型――歷史語言學的理論與方法探索[M].北京:社會科學文獻出版社,2007.
[19]徐世璇.瀕危語言研究[M].北京:中央民族大學出版社,2001.
學校在既定的人才培養(yǎng)目標指導下,重視課程體系建設,本著“加強通識教育、夯實學科基礎、凝練專業(yè)主干、靈活專業(yè)方向、提升實踐創(chuàng)新”的原則,設置了通識教育與專業(yè)培養(yǎng)相貫通、科學教育與人文素養(yǎng)相融合、理論傳授與實踐能力相銜接的課程體系。在“平臺+模塊”培養(yǎng)模式的總體要求下,構建了四大課程平臺:公共課程、大類課程、專業(yè)主干課程、實踐教學課程等平臺;兩大課程模塊:專業(yè)方向課程模塊和素質(zhì)教育選修課程模塊,具體學分分配見表1。學校目前蒙漢雙語授課專業(yè)有經(jīng)濟、管理、法學三大類,具體學分分配見表2。科學的課程體系設置有助于學生優(yōu)良思想品質(zhì)、人文素養(yǎng)、生態(tài)文明與健康人格的培育,有利于具有創(chuàng)新、創(chuàng)業(yè)精神的應用型高素質(zhì)專門人才和拔尖創(chuàng)新人才的培養(yǎng)。
二、本科教學建設實踐
(一)專業(yè)建設學校切實加強專業(yè)建設,提升改造傳統(tǒng)專業(yè),扶持做強優(yōu)勢專業(yè),保護鞏固基礎專業(yè),穩(wěn)步發(fā)展新興專業(yè),經(jīng)過持續(xù)努力,我校的學科和專業(yè)體系建設取得了長足的進步。截至2011年底,我校有財政學、會計學、統(tǒng)計學、政治經(jīng)濟學、企業(yè)管理學5個學科被評為自治區(qū)重點學科,金融學、旅游管理2個學科被評為自治區(qū)重點培育學科,獲準建設會計學、財政學、金融學3個國家級特色專業(yè),經(jīng)濟學、財政學、統(tǒng)計學、會計學、金融學、國際經(jīng)濟與貿(mào)易、市場營銷、旅游管理等16個自治區(qū)級品牌專業(yè)。
(二)課程建設為適應社會需求與教學要求,我校在課程建設中,結合人才培養(yǎng)方案修訂,進一步優(yōu)化整合課程結構,突出主干,刪除重復,加強綜合和學科交叉,引入學科發(fā)展新成果,使課程體系更為科學。2011年,開課總量2500門左右,其中雙語(英漢雙語、蒙漢雙語)授課課程100門左右,課程資源上網(wǎng)達到100門左右,實踐教學課程68門。2011年,資產(chǎn)評估、經(jīng)濟數(shù)學基礎(微積分)、民族政策與民族理論、財務會計(高職課程)等4門課程被評為自治區(qū)級精品課程。截至2011年底,學校有27門課程入選自治區(qū)級精品課程,72門入選校級精品課程,200門課程入選院(系)級重點建設課程,形成了院級、校級、自治區(qū)級三個層次精品(重點)課程建設格局。目前《會計學》、《金融學》、《政治經(jīng)濟學》正在積極準備申報國家級精品課程。在課程改革方面我校也做了積極探索,計算機基礎教學課程采取“3+X”的模式,公共英語教學采用了分級教學,在素質(zhì)教育選修課中增設了個性發(fā)展模塊。
(三)教材建設學校一貫重視以專業(yè)發(fā)展帶動教材內(nèi)容更新,以教學改革促進教材體系優(yōu)化。在“十一五”期間,學校共支持出版教材265部,其中蒙漢雙語教材10余部。引進了一批高水平外文原版教材,進一步豐富了網(wǎng)絡教學資源(包含系列多媒體課件、電子教案、儀器手冊、設計應用資料、設計應用方案、工具軟件、電子書在內(nèi)的立體化教學資源建設)。全校2000多門課程中選用國家、部省、校級規(guī)劃教材約70%以上,選用近五年出版的新教材90%以上。對內(nèi)容更新速度快的課程,自編教材講義200多部,確保了教學內(nèi)容的先進性。還特別重視民族財經(jīng)教材的編寫工作,如2011年,金融學院有5部教材獲得教育部蒙文統(tǒng)編教材計劃資助。
(四)實踐教學學校重視注重理論與實踐的教學融會貫通,通過加強實驗教學、實習實訓、畢業(yè)論文(設計)等環(huán)節(jié)的訓練,著力培養(yǎng)學生的實踐能力。為落實應用型人才培養(yǎng)的目標,不斷改革完善實驗教學體系,構建由專業(yè)基礎實驗、專業(yè)綜合實驗、跨專業(yè)綜合實驗、創(chuàng)業(yè)創(chuàng)新實驗為一體的實驗教學體系,在不同的學習階段,有針對性地培養(yǎng)學生專業(yè)基本技能、業(yè)務處理能力、專業(yè)綜合能力和創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)能力,形成應用型本科人才培養(yǎng)的實驗教學體系,使學生的基本技能、專業(yè)素養(yǎng)和個性化能力通過實驗教學得到培養(yǎng)。學校還重點建設了46門實驗課程,并進一步加強了畢業(yè)實習、畢業(yè)論文的管理,建立畢業(yè)論文的獎勵制度和“防抄襲系統(tǒng)”。為進一步推進民族班外語教學改革,提高民族班學生外語水平,初步建成了少數(shù)民族多語種資源庫、少數(shù)民族漢語、英語語言訓練中心。
(五)創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育學校將創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育融入整個教學過程中,一方面在課程體系中開設有創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)的課程,使學生了解和掌握創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)的有關系統(tǒng)知識。通過入學教育、大學生職業(yè)生涯規(guī)劃講座和相關專業(yè)課授課中的有關案例向學生傳授創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)能力培養(yǎng)。另一方面多次聘請學校畢業(yè)成功人士進行講座,以他們工作和創(chuàng)業(yè)的親身經(jīng)歷展示了工作和創(chuàng)業(yè)的艱辛和快樂,使學生受益匪淺。鼓勵學生參加學科競賽、科研訓練和各類創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)活動,提升學生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)能力,具體事例如表3所示。
(六)師資隊伍建設學校近年來堅持把師資隊伍建設放在改革和發(fā)展的突出位置來抓。一方面出臺了諸如獎勵考研、高薪聘用等一系列培養(yǎng)、引進和穩(wěn)定教師隊伍的政策措施;另一方面,按照“相對穩(wěn)定、合理流動、專兼結合、資源共享”的原則與“不求所有,但求所用”的思路,柔性引進高學歷、高職稱教師,并積極探索更加科學的教師隊伍管理模式和機制,使師資隊伍的整體實力不斷加強。2011年,會計學、市場營銷學2個教學團隊被評為自治區(qū)級優(yōu)秀教學團隊,2位教師被評為自治區(qū)級教學名師;1位教師被評為自治區(qū)級教壇新秀。2011年,學校還積極開展校內(nèi)教學名師和優(yōu)秀教學團隊的評選活動,組織第七屆青年教師課堂教學技能大賽,加強蒙漢雙語民族財經(jīng)師資隊伍的培訓力度。
(七)國際合作教育學校不斷擴大對外交流與合作,目前已與美國、加拿大、愛爾蘭、澳大利亞、新西蘭、日本、蒙古等國多所大學建立了學術交流和校際協(xié)作關系。為進一步加強與合作院校的交流,積極引進優(yōu)質(zhì)教育教學資源,拓寬辦學途徑,學校自2008年開始與澳大利亞陽光海岸大學簽訂了合作辦學協(xié)議,招收工商管理、市場營銷、旅游管理、電子商務及會計學等五個專業(yè)的本科中外合作辦學學生(見圖1)。
(八)校園文化建設在悠久辦學歷史和豐厚的校園文化積淀基礎上,學校緊密結合當前形勢,營造健康向上的校園文化氛圍,提升學生的道德情操、文化藝術及學術修養(yǎng)。1.大學生讀書活動積極貫徹執(zhí)行《內(nèi)蒙古財經(jīng)學院大學生人文素質(zhì)教育實施方案》以及相關配套文件精神,推進大學生人文素質(zhì)教育工程,開展素質(zhì)教育工程和大學生讀書活動,實行素質(zhì)拓展認證制度,提升我校大學生素質(zhì)教育工作整體水平。學校制定了《大學生素質(zhì)教育實施方案》,將讀書活動列入學生必修學分,并設立專項資金。按照方案要求,從2008級學生起,向學生推薦100部經(jīng)典著作,開展大學生讀書活動,并將讀書活動納入學分制管理,且為必修學分。學生必須完成規(guī)定數(shù)量的精選書目,精讀書目要撰寫讀書報告,由指定教師進行批閱,成績?nèi)亢细裾撸〉?個學分。2.民族文化教育開展熱愛內(nèi)蒙古的宣傳教育活動,做好民族團結教育工作。舉辦了內(nèi)蒙古財經(jīng)學院第四屆“呼思樂”杯蒙語授課班學生基礎知識競賽,舉辦了內(nèi)蒙古財經(jīng)學院第二屆“草原雄鷹”搏克大賽,舉辦了第三屆“奧奇杯”蒙古族民歌大賽,舉辦了“天驕之聲,唱響校園”蒙古族長調(diào)走進大學系列音樂文化活動,這些活動的開展,大大激發(fā)了青年學生的愛國熱情,使廣大學生倍加珍惜并自覺維護民族團結。3.學生社團活動本著“學術類社團、體育類社團、文藝類社團、公益類社團”的思路,調(diào)整了學生社團布局結構和規(guī)模。目前學校共有學生社團42個,各社團能根據(jù)自身特點,開展符合自身特色的亮點活動。社團聯(lián)合會先后舉辦了“回憶四季放飛夢想”為主題的2011年畢業(yè)生歌會、社團聯(lián)合會第二屆體育節(jié)、內(nèi)蒙古財經(jīng)學院第六屆電影節(jié)、社團聯(lián)誼晚會等大型活動。萱原文學社舉辦的“學滿萱原文揚財院”文學知識競賽活動、星探天文社舉辦的“天宮一號”學術講座活動、颶風話劇團舉辦的“放飛青想,展現(xiàn)話劇魅力”主題匯報演出、愛心社的“愛心之旅”、馬頭琴協(xié)會的專場報告演出等活動都取得了成功。
三、本科教學改革實踐
(一)創(chuàng)新人才培養(yǎng)模式根據(jù)教育廳學分制改革會議精神以及《內(nèi)蒙古財經(jīng)學院教育教學“十二五”發(fā)展規(guī)劃綱要》的要求,結合我校的實際情況,認真做好深化學分制管理改革工作。通過到區(qū)內(nèi)、外兄弟院校調(diào)研,廣泛汲取學分制改革經(jīng)驗,已形成《內(nèi)蒙古財經(jīng)學院深化學分制改革實施方案(草稿)》,成立學分制改革領導小組,明確各階段工作任務。為充分調(diào)動學生學習的自主性、積極性,不斷創(chuàng)新人才培養(yǎng)模式。改革原有的本科生專業(yè)分流辦法,在2010級本科學生中實施“2+6”人才培養(yǎng)模式;采取了“2+2”的國際合作培養(yǎng)模式;針對本科三批學生招生范圍僅限管理學學科門類現(xiàn)狀,制定《內(nèi)蒙古財經(jīng)學院全日制本科三批學生專業(yè)分流實施方案(暫行)》;在財政稅務學院推行“雙證”、“雙專業(yè)”培養(yǎng)模式試點工作。重新修訂雙學士學位管理條例,把雙學士學位教育與副修專業(yè)教育有機地結合起來。
(二)推進實踐教學改革學校現(xiàn)有1個國家級實驗室:經(jīng)濟管理實驗實訓中心;4個自治區(qū)級實驗室:計算機實驗中心、計算機硬件實驗室、計算機網(wǎng)絡實驗室、會計實驗室;1個聯(lián)合實驗室:遙感與地理信息系統(tǒng)重點實驗室———內(nèi)蒙古財經(jīng)學院3S聯(lián)合實驗室;3個校級實驗室:語言訓練中心、民族語言訓練中心、職業(yè)學院教學實驗中心;1個資源庫:多語種經(jīng)濟管理資源庫。此外,還有各學院實驗室如測量工程實驗室、規(guī)劃與地理信息系統(tǒng)、旅游管理實驗室、網(wǎng)絡模擬審判實訓室等等,還建設了大量實習基地、創(chuàng)新基地。學校特別重視“經(jīng)濟管理實驗實訓中心”在實踐教學體系中的作用,2006年中心被評為自治區(qū)級實驗教學示范中心,2007年被教育部確定為國家級實驗教學示范中心建設單位,2011年成為中國高等教育學會高等財經(jīng)教育分會實驗教學專業(yè)委員會理事單位。中心圍繞學校人才的培養(yǎng)目標,細致地分析了民族地區(qū)、地方性院校的生源特征和區(qū)域社會經(jīng)濟生活對經(jīng)濟管理類人才的需求特點,深入研究我校的人才培養(yǎng)模式和人才教育模式。樹立了以學生為本,以知識傳授、能力培養(yǎng)、素質(zhì)提高協(xié)調(diào)發(fā)展為目標的實驗教學理念,明確了實驗教學建設和改革的思路,即搭建以計算機技術、網(wǎng)絡技術、現(xiàn)代通信技術為基礎的信息化實驗教學平臺,運用信息資源和軟件資源,進行開放式實驗教學,為學生提供經(jīng)濟現(xiàn)象分析、業(yè)務過程仿真模擬的虛擬實驗環(huán)境。構建起了與社會需求相適應、理論教學與實踐教學相輔相成的教學體系。初步完成了與實驗教學目標協(xié)調(diào)一致的教學方法和教學手段的改革,并通過實驗教學平臺建設、實驗課程建設、實驗師資隊伍建設、實驗教學資源建設、實驗教學管理等保證實驗教學正常運行和實驗教學效果,達到應用型創(chuàng)新人才的培養(yǎng)目標。
(三)開展教育教學研究為推動教學管理改革的研究,積極采取課題立項、成果評獎、經(jīng)費資助等措施,鼓勵教學管理人員結合實際,更新觀念,主動探索、研究教育教學以及管理規(guī)律,解決實際問題。2011年,共立項校級教育教學項目58項,其中重點項目13項;一般項目45項。在研1項國家社會科學基金“十一五”規(guī)劃教育學重點課題———《以教育技術促進學校教育創(chuàng)新研究》子課題。從多學科視角,結合實踐,逐步開展民族財經(jīng)教育教學科研工作。目前,我校已有多項民族財經(jīng)教育立項課題,有全國教育科學“十一五”規(guī)劃教育部重點課題《西部地區(qū)民族財經(jīng)高層次人才培養(yǎng)模式研究》、教育廳“十一五”教育科學規(guī)劃一般課題《少數(shù)民族財經(jīng)類人才培養(yǎng)模式與經(jīng)濟社會發(fā)展研究》,2011年學校又有10項校級民族教育課題立項。組織相關教師繼續(xù)申請教育部人文社科重點研究項目,從預科生培養(yǎng)、管理與教育教學現(xiàn)狀及存在的問題、民族班教育教學改革的難點、民族班和預科班基礎課程教學等方面進行相關研究。并加強與西部地區(qū)財經(jīng)類兄弟院校的合作與交流,努力學習其民族財經(jīng)人才培養(yǎng)的優(yōu)秀經(jīng)驗;加強對這些院校的實地調(diào)查,搜集整理相關資料,了解和掌握少數(shù)民族財經(jīng)教育領域的前沿信息,針對民族財經(jīng)教育教學的更多問題進行認真研究,使我校民族教育教學工作,在科學的理論指導下健康推進。
一、廣播電視大學法學專業(yè)的基本情況
1985年開設法律專業(yè), 1992年以后為滿足人才多樣化的需求又陸續(xù)開展了經(jīng)濟法專業(yè)、勞動改造法專業(yè)、涉外經(jīng)濟法專業(yè)等專科學歷教育。1995年開辦法學專業(yè)專科注冊視聽生教育。截至1999年先后培養(yǎng)了幾十萬法學專科畢業(yè)生,為國家的學歷補償教育做出了巨大的貢獻。 1996年起經(jīng)教育部批準,法學專業(yè)開展了本科學歷教育(專科起點),每年培養(yǎng)了1500人,三年共計4500人。
開放教育1999年秋-2012年春累計本科招生585125人,畢業(yè)生388266人,授予法學學士學位14022人,獲得學位的學生比例約占畢業(yè)生數(shù)的3.61%,目前法學專業(yè)在校生190376人。
2012年春招生,專科30626人,本科20959人,行政執(zhí)法方向281人,法學維漢雙語專科1277 人、本科285人,蒙漢雙語50人。
開放教育1999年秋-2012年春累計本科招生585125人,畢業(yè)生388266人,授予法學學士學位14022人,獲得學位的學生比例約占畢業(yè)生數(shù)的3.61%,目前法學專業(yè)在校生190376人。
2012年春招生,專科30626人,本科20959人,行政執(zhí)法方向281人,法學維漢雙語專科1277 人、本科285人,蒙漢雙語50人。
二、對電大法學專業(yè)課程設置的分析與調(diào)查
依托廣播電視大學辦開放大學, 就應該有專業(yè), 就應該進行專業(yè)建設、課程建設, 這對于一般大學來說有的專業(yè)已經(jīng)辦了幾十年,課程是成熟的, 或者說他們的任務是對原有的專業(yè)、課題進行完善、改造和提高。對于電大來說, 這是一個新任務。如何使電大的教師成功地轉型到開放大學上來,師資隊伍的建設至關重要。電大教師自己能否建設一流的精品課程,開出精品的專業(yè)是辦好開放大學的關鍵。這些對電大教師來說是一種新的挑戰(zhàn),也是每位教師必須思考的問題。
法學專業(yè)是我省電大從事開放教育以來開辦的第一個本科專業(yè),至今已經(jīng)10年有余,總體來看,是適應我省法律人才培養(yǎng)的需要的,本專業(yè)的課程設置以理論法學為基礎,主干課程為中國法制史、知識產(chǎn)權法、合同法、國際私法、國際法、法律文書、商法、仲裁法、競爭法、證據(jù)學、勞動法、公司法、國家賠償法、房地產(chǎn)法等(具體的課程設置詳見《法學專業(yè)教學計劃表》,見附件一)。集中實踐教學環(huán)節(jié)設置為8學分,由畢業(yè)論文、社會調(diào)查、法律實習三個部分組成。為了總結開放教育法學專業(yè)近年來的教學效果,為開放大學設計出更好的課程體系,我們課題組成員分別對我省的4個地市級電大的法學畢業(yè)生進行了跟蹤調(diào)查,下發(fā)了160份調(diào)查表,收回有效調(diào)查表120份。
法學專業(yè)開設與課程設置調(diào)查表數(shù)據(jù)統(tǒng)計
(1)關于被調(diào)查對象的背景
在參與本次調(diào)查學員120人中,所有調(diào)查者中男性占66.3%,女性占33.7%。有23.6%的被調(diào)查者年齡在35-45歲,年齡在25-35歲占60.5%,還有13.1%的人在25歲以下,45歲以上的僅占2.65% 。本次被調(diào)查者的入學學歷普遍為專科,占82.1%,本科學歷的人分別為17.9%。被調(diào)查者中絕大部分入學前為非法學專業(yè),占69.6%。具備上網(wǎng)條件的占63%。對于學習方式78%的學員選擇小組討論學習。
(2)對于專業(yè)課設的必要性
所有學員,都認為有必要開設,理由是工作需要和法制社會的需要。
(3)課程設置情況和學生根據(jù)學習期間的收獲,對相關課程的的評價
在回答“課程設置合理性?”這一問題時,91.5%的被調(diào)查者認為“合理”, 回答“教學內(nèi)容實用性?89.9%的被調(diào)查者認為“合理”。10.1%的被調(diào)查者認為“比較合理”。值得注意的是,在認為“難易程度合理性”的被調(diào)查者中,有81.2%的人認為合理,而12.8%的人認為 “比較合理”。
(4)作為法學專業(yè)學生在校學習階段究竟應該掌握的知識
在回答“學習電大課程對自己的幫助”這一問題時,選擇對“系統(tǒng)掌握本專業(yè)知識和技能”有很多幫
轉貼于
助的人數(shù)最多,占了被調(diào)查者的96.3%。而對“培養(yǎng)邏輯推理能力”和“實踐能力的培養(yǎng)”以及“提高獲取新知識的能力”也同樣占了很高的比例。
通過對于上述調(diào)查結果的初步數(shù)據(jù)統(tǒng)計,以及對部分被調(diào)查者的實地訪談和交流,我們認為電大的法學專業(yè)設置是比較合理的,得到學員的認可,這些經(jīng)驗、優(yōu)點,在開放大學的課程設置體系中應當予以吸取和發(fā)揚。
三、探索開放大學的法學人才培養(yǎng)模式
明確的目標要有與之適應的人才培養(yǎng)模式,電大法學專業(yè)從創(chuàng)辦以來,始終堅持人才培養(yǎng)模式的改革。 為積極貫徹落實國家教育發(fā)展綱要,辦好國家開放大學,法學專業(yè)將積極進行人才培養(yǎng)模式的改革,探索開放大學的人才培養(yǎng)模式。
1、進一步明確法學專業(yè)的培養(yǎng)目標
法學專業(yè)基于終身教育的理念和成人在職學習的特點,始終堅持按照“優(yōu)化知識結構、突出法律技能培養(yǎng)、加強素質(zhì)教育、提高應用能力”的原則,合理定位法學專業(yè)的培養(yǎng)目標。
以現(xiàn)代信息技術為支撐,以一流的學習資源為基礎,培養(yǎng)多層次的具有法治意識的應用型法律人才。本科培養(yǎng)系統(tǒng)掌握法學和相關人文知識,能在司法機關、國家機關、企業(yè)事業(yè)單位、社會團體和法律服務機構等從事法律事務工作的應用型法律人才。
根據(jù)應用型法律人才的目標設定,培養(yǎng)要求主要是學習法學的基本理論和基本知識,受到法學思維和法律實務的基本訓練,具有法治意識運用法學理論和方法分析問題和解決問題的基本能力。
香港《明報》說那年開始的選美是一場“溫柔的角斗”。
那一年,張蒙晰剛剛高中畢業(yè),就報名參加了上海市文化局主辦的“文化禮儀小姐先生暨上海國際藝術節(jié)主持人選拔賽”。名字非常長,因為要突出“文化”、“藝術”、“國際”,文化局花了大力氣宣傳。但普通市民只記得這是“禮儀小姐”選拔,而張蒙晰們報名時曾以為這是類似“才藝比賽”的活動。而在后來,這場比賽被有些人稱為內(nèi)地城市選美的開始。
前世
總決賽在電視播出,這在上海電視史上也是第一次。當時上海沒有造型師,電視臺的化妝師就只給選手上很厚的粉,一群女孩子被帶到華山路上著名的露美美容院做發(fā)型。1992年的上海人,只有新娘子結婚才會到美發(fā)店燙頭發(fā),用黏黏的摩絲弄出很多打圈圈的卷來。于是,一群年輕小姑娘都被弄得“面目全非”,長發(fā)被盤成“頭”,顯得俗艷而妖氣。只有剛走出中學校園的張蒙晰,因為是齊眉的童花頭短發(fā),得以保留了清純本色,給所有人留下深刻印象。巧的是,1946年那場標志性的選美,人們心目中的“上海小姐”謝家驊也正留著學生氣十足的童花頭。
至于總決賽服裝,全靠選手們各顯神通自己準備。那個時候的上海沒有恒隆、沒有中信泰富,手里揣著錢沒處買。張蒙晰和媽媽逛遍了南京路、四川路,市百一店、時裝公司里都沒有中意的。最后衣服是哪里買到的,張蒙晰已經(jīng)不記得了,那是紅黑格子的裙子套裝,這套衣服只穿過這么一次,至今她還收藏著。
總決賽的評委有黃蜀芹等文化界人士,一群雜志總編、記者坐在下面。張蒙晰分析自己獲冠軍原因除了氣質(zhì)清純外,還在于狀態(tài)放松。
“放松”兩個字,今天來看是多數(shù)電視節(jié)目必須要做到的,但1992年所有的電視節(jié)目都繃著一根筋,是要精心操練、完美呈現(xiàn)的。其他參賽選手都是高學歷的大學生、研究生,抱著必勝信念參加比賽,只有張蒙晰覺得能進入總決賽已經(jīng)算是勝利。最后一項“自由發(fā)揮”,談的題目是“上海改革開放進程中最需要做的……”。張蒙晰說最該改善交通:“一次擠車時鞋子被擠掉了,覺得自己……”說到這里,她忽然愣住了,很自然地停了一兩秒鐘,繼續(xù)說:“……非常難過。”就是這個停頓,令所有人都笑了,隨即響起一片掌聲,過于緊張而緊繃的氣氛,終于在這刻“放松”了下來。
自然、放松、親切、青春……這些特質(zhì)正是張蒙晰被評委們捧為第一的關鍵。他們都不曾想到的是,這些特質(zhì)日后也成為新一代電視節(jié)目主持人的特色,與舊一代端莊、矜持、完美有了很大區(qū)別。張蒙晰的親和力,在1992年的電視熒屏上獨樹一幟。
冠軍的獎品據(jù)說價值數(shù)千元,這在1992年是個相當不菲的數(shù)目,張蒙晰得到了巨大的景泰藍花瓶、青年畫家施大畏畫的《仕女圖》,以及一臺海鷗牌相機。
張蒙晰說這場比賽是“前無古人,后無來者”的,她覺得“禮儀小姐”和純粹選美有本質(zhì)區(qū)別,在那個單純的年代,官方組織的這場活動偏向文化且大氣。之后全國各地進行了各種“小姐”選拔,商業(yè)味道漸濃、身材相貌占了上風……當上海終于出現(xiàn)大群穿著泳裝在泳池里拗S型的選美比賽后,選美被勒令停辦,堅決取締。20世紀90年代沸沸揚揚的“選美”活動就此偃旗息鼓,消失多年。
今生
比賽之后,“禮儀小姐”張蒙晰和“禮儀先生”以及另外兩名獲獎選手被委以重任挑大梁,以漢英雙語主持上海國際藝術節(jié)開幕式。那位來自外貿(mào)學院、唱歌酷似張國榮的“禮儀先生”已被人遺忘,另外一名女主持是后來成為演員的陸玲。“禮儀小姐”第二名是日后東方電視臺的當紅主持夏琳。
今天的超女好男有簽約公司一整套商業(yè)包裝。1992年時經(jīng)紀公司很少,只有廣州白天鵝唱片公司三番兩次地找張蒙晰簽約,但她覺得唱歌始終不是終生職業(yè)。很長一段時間里,她以自由職業(yè)者身份工作生活。文化局會安排一些活動,例如通知她主持某服裝品牌的新聞會。大家那時都沒商業(yè)活動經(jīng)驗,年輕的張蒙晰被告知根據(jù)稿子說一下,然后讓記者提問,要沒人提問就宣布結束好了。結果,現(xiàn)場真的沒人發(fā)問,張蒙晰當真說結束,品牌公司急了,接過話筒趕緊自我介紹來圓場。
除了主持,上海還給了她許多拍影視劇的機會。長相甜美的她,和“韓小樂”戰(zhàn)士強主演50集《歡樂家庭》,1995年主演了胡雪楊的藝術電影《牽牛花》。也有各類廣告找上門,拍個化妝品廣告,還得她自己先化個妝。
拍《若男和她的兒女們》時,恰逢上海開設音樂頻道,劇組有人推薦了她。從此,張蒙晰變成在電視里介紹歌曲的“夢溪”,這個藝名取自《夢溪筆談》。她有了單位編制。
論文關鍵詞:文化意識、雙語教學、比較教育
一比較教育對雙語教學的基本要求
比較教育課程是教育科學的分支學科,是教育學專業(yè)學生的必修課程。它是一門最貼近現(xiàn)實的學科,最能體現(xiàn)時代的氣息,尤其是在教育呈現(xiàn)出國際化趨勢的條件下,比較教育研究更是一個具有良好發(fā)展前景的領域。而雙語教學在當前高校采用雙語教學的模式有三種;第一種是目標語浸身模式:在整個課堂教學中全部使用外語授課;第二種是雙語過渡模式:教師的課堂用語70%~80%應使用英語,學生也能基本使用英語參與教學活動;第三種是外語滲透模式:在課堂教學中,專有名詞、概念及課堂用語中使用通俗易懂、簡明扼要的英文,而在授課、問答、作業(yè)等其他環(huán)節(jié)基本使用漢語。我們在教學過程中采用第二種模式,即雙語過渡模式——鼓勵學生用英語學習和思考問題,并探索雙語教學對學生個性發(fā)展的影響,以個性發(fā)展為研究內(nèi)容,以個案分析作為研究形式,記錄學生在學習過程中的學習興趣、愛好以及知識等能力的發(fā)展和變化。
比較教育雙語教學不僅可以拓展專業(yè)知識、鞏固語言技能,而且可以感悟文化內(nèi)涵、增強文化意識。英語在寬松自然的環(huán)境中為學生提供更多的互相接觸的機會。使他們產(chǎn)生一種用英語說話的需要和愿望,促使他們有話想說、有話可說、有話會說。我們在教學過程中發(fā)現(xiàn),要想培養(yǎng)大學生的思想品格,首先要培養(yǎng)他們具有基本的文化意識。這種文化意識不僅需要教師的人文素質(zhì),教材的文化導入,更重要的是,需要學生的有效參與和積極思考,以不斷增強自身在英語學習中的文化理解。
二教材在實施雙語教學中的作用
雙語教學是件艱苦而又持久的工作,要做并不難,但要做好卻不容易,而持之以恒則更需要有獻身教育的精神。比較教育課程的課堂教學以英語為主,重點講授西方國家的教育體制。總學時數(shù):36學時。授課對象主要是大學三年級教育專業(yè)的學生。他們在修完大學英語四級課程后,應該掌握四千多個英語單詞。懂得基本的翻譯技巧,具有較快的閱讀速度和理解能力。目前,要找到既有思想性、知識性、趣味性,又符合學生的心理特點要求的現(xiàn)成雙語教材是不現(xiàn)實的。最關鍵的是要選用適合學校實際的原版材料,適當壓縮課程教學的內(nèi)容。只有深受學生喜愛的雙語教材,才能達到良好的課堂教學效果。
為了突出實用性原則。我們根據(jù)學生的英語水平從上海外語教育出版社肖惠云主編的《當代英國概況》和周靜瓊主編的《當代美國概況》中節(jié)選了全英文版的教育專題內(nèi)容,取得了良好的效果。在授課中。我們還節(jié)選了原版教材《別國的學校和我們的學校——今日比較教育》中的“比較教育背景的變化”和“三種比較分析”等內(nèi)容,供學生翻譯和討論。我國著名教育家顧明遠先生已將《別國的學校和我們的學校——今日比較教育》英文版第五版翻譯成中文版,人民教育出版社于2001年7月納入“比較教育譯叢”。原版教材作者埃德蒙·金(EDMUNDJ.KING),生于1914年,是英國著名比較教育專家。他是曼徹斯特大學碩士,倫敦大學哲學博士、文學博士。在文史哲、外語和教育學方面有很高的素養(yǎng),學識淵博,造詣深厚,教育經(jīng)驗豐富。他主編的若干重要國家和地區(qū)社會、學校和進步系列比較教育叢書有很高的參考價值。
三學生在雙語教學中的主要收獲
試驗雙語教學是與時俱進的必然趨勢。從培養(yǎng)學生實踐創(chuàng)新能力和文化意識為出發(fā)點,以學生為主體,根據(jù)比較教育課程的目標性質(zhì)、內(nèi)容要求、教材特點整體去思考外語教與學的銜接。學生可以在雙語教育中不斷提高語言學習的聽說技能、書面技能和思維技能,并獲得一種可持續(xù)發(fā)展的能力。筆者針對太原師范學院連續(xù)三年來跟蹤2004級至2007級教育管理專業(yè)的128名三年級大學生,通過《比較教育》課程雙語教學對所發(fā)現(xiàn)的文化意識問題進行了認真的反思。以下是學生們小組討論的一些主要收獲:
1、黃曉旭同學的小組認為:通過學習,我們感受到異國教育文化的明顯差異。除了這些不同之處。更學到了要用比較與共融的眼光來看待問題和處理問題。正是這種“異”才讓這個世界多彩,我們才有所研究,有所交流。這樣得來的結果更加促使我們對其根源的追溯和對其發(fā)展趨勢的探索,比較教育使我們懂得了運用比較的眼光看問題的重要性。
2、梁燕妮同學的小組認為:比較教育雙語課程使我們受益很深,大家擴大了視野,增長了見識,不再把眼光局限于身邊的小圈子,而是看到國外先進的教育,認識到自己的不足,這些對于我們教育專業(yè)的學生來說是非常重要的。我們在學習教育基礎知識的同時,鞏固了語言聽說讀寫的技能。通過比較我們學會了思考,理解了英美國家的教育為什么會如此發(fā)達,也明白了我國在教育體制和內(nèi)容方面的欠缺,并且學會了對問題進行理性分析和正確決策。這些都促進了我們個人品質(zhì)的完善,做事要負責,要講究誠信,要學會與社會上各種人員打交道,做到情商、智商同步發(fā)展。
3、金輝軍同學的小組認為:就拿課程設置來說,英美等國家更加突出實用課程和職業(yè)化課程;而我國則重視基礎知識和自然科學,所以,發(fā)達國家的中學畢業(yè)生能很快適應社會,找到適合自己的工作。從一個橫切面上看,他們的國家經(jīng)濟如此發(fā)達,是離不開教育的貢獻的。一個人從小受的教育會影響人的一生,我國的教育和他們的比起來,多少存在欠缺與不足。他們的課程豐富多彩,動手操作和實踐的能力相對較強,而且公民教育使他們樹立良好的價值觀、道德觀;對于我們個人來說,非常希望將來得到這樣教育的洗禮與熏陶。在課余,我們也經(jīng)常把英美等發(fā)達國家的教育與我國的相比,分析它們各自的優(yōu)缺點。
4、許錦絨同學的小組認為:重要的一點應該是個人品質(zhì)方面的培養(yǎng)和提升,而品質(zhì)是一個很寬泛的范疇:它包括了社會政治、道德修養(yǎng)以及文化素養(yǎng)等方面,因而我們對自己品質(zhì)的培養(yǎng)和提升應該落腳于平常的點滴生活,而不應該局限于課堂上老師的傳授。有的東西只有自己體驗到,才會真正理解,所謂“只可意會”的東西。我們是社會的人,如果喪失了社會責任感,甚至是社會的倫理道德,那就很難在社會上立足,更不用說為社會做貢獻,就是自己以后發(fā)展也很困難。
5、呂嬋同學的小組認為:作為一個中國大學生,我們也應該具備最起碼的個人品質(zhì),人人都必須有責任感,作為公民,我們有對國家的責任,作為子女,我們有對父母應盡的義務,只有具備很強的責任感,我們每個人才會不斷努力,社會才會和諧發(fā)展,國家才會興旺發(fā)達;我們通過學習比較教育這門課之后,更加完善了自己,增強自身的文化修養(yǎng),我們的個性更加趨向完美。
6、李欣同學的小組認為:我們來到了這所學校,盡管不喜歡當教師,但“既來之,則安之”,心想只要好好學習將來考上研究生,就可以擺脫“苦海”了。于是,我們拼命地學習,對院系活動一概不參加,直到學習了比較教育這門課程,我們才知道外面的世界多么美妙,還有許多東西比學習更重要,例如:人際交往能力、組織管理能力、勇于實踐能力、社會責任和誠信等等。一個完整的人應該是德才兼?zhèn)涞模绻庥懈邔W歷,而沒有高素養(yǎng)和好品格,是遠遠不行的。
7、劉京京同學的小組認為:學了這門課之后,我們覺得我國的教育機制真的還存在很多問題,但這些問題我們現(xiàn)在只能表述自己的看法,而無力改變社會教育現(xiàn)狀,但是我們至少可以反思自己,能認識到這些問題,說明我們在思想上有了升華,覺得有了一個正確的信念。這是對我們?nèi)烁竦谋U希梢灾萍s我們的行為,凈化我們的心靈,促使我們向善發(fā)展。如果我們每個人都能言行一致、表里如一,那么這個社會不就更加美好、更加和諧了嗎?
8、文一兩同學的小組認為:學習了這門課程,我們更加了解了英美國家與我國教育體制主要差異的根基,中西文化的不同源泉。尤其是關于公民權教育問題,我們感到了英國在這方面的教育確實落到了實處,并不只是寫到條款中而不去落實,這對于我國現(xiàn)行的思想道德教育具有很大的借鑒作用。從學習中,我們驚奇地發(fā)現(xiàn),自己更加樂于思考問題,想想這是為什么以及怎樣去解決它,也促進了我們大量閱讀更多的有關書籍,從中得到知識,獲得樂趣。我們感到又進步了!
四文化意識在教學中的核心地位
何在雙語教學中培養(yǎng)大學生的文化意識,如何把英語文化和專業(yè)知識有機結合,還需要認真地進行科學實驗與比較研究。文化意識的培養(yǎng)主要是:在對大學生用英語進行知識傳授的同時,培養(yǎng)他們理解異國文化的內(nèi)涵。文化素質(zhì)是教化、示范和養(yǎng)成的有機結合。教化是指設置必要的課程,進行知識的傳授;示范是指將所學到的知識應用到行動中;養(yǎng)成是指一種內(nèi)在的涵養(yǎng),內(nèi)化成人的品質(zhì)。加強大學生文化素質(zhì)教育是一項艱巨的任務,它需要充分調(diào)動學生學習和參與的積極性和主動性,時刻注重培養(yǎng)學生的思維、理解和表達能力是每個教師的天職,特別要注意培養(yǎng)學生的文化學習能力。
論文關鍵詞:文化意識、雙語教學、比較教育
一比較教育對雙語教學的基本要求
比較教育課程是教育科學的分支學科,是教育學專業(yè)學生的必修課程。它是一門最貼近現(xiàn)實的學科,最能體現(xiàn)時代的氣息,尤其是在教育呈現(xiàn)出國際化趨勢的條件下,比較教育研究更是一個具有良好發(fā)展前景的領域。而雙語教學在當前高校采用雙語教學的模式有三種;第一種是目標語浸身模式:在整個課堂教學中全部使用外語授課;第二種是雙語過渡模式:教師的課堂用語70%~80%應使用英語,學生也能基本使用英語參與教學活動;第三種是外語滲透模式:在課堂教學中,專有名詞、概念及課堂用語中使用通俗易懂、簡明扼要的英文,而在授課、問答、作業(yè)等其他環(huán)節(jié)基本使用漢語。我們在教學過程中采用第二種模式,即雙語過渡模式——鼓勵學生用英語學習和思考問題,并探索雙語教學對學生個性發(fā)展的影響,以個性發(fā)展為研究內(nèi)容,以個案分析作為研究形式,記錄學生在學習過程中的學習興趣、愛好以及知識等能力的發(fā)展和變化。
比較教育雙語教學不僅可以拓展專業(yè)知識、鞏固語言技能,而且可以感悟文化內(nèi)涵、增強文化意識。英語在寬松自然的環(huán)境中為學生提供更多的互相接觸的機會。使他們產(chǎn)生一種用英語說話的需要和愿望,促使他們有話想說、有話可說、有話會說。我們在教學過程中發(fā)現(xiàn),要想培養(yǎng)大學生的思想品格,首先要培養(yǎng)他們具有基本的文化意識。這種文化意識不僅需要教師的人文素質(zhì),教材的文化導入,更重要的是,需要學生的有效參與和積極思考,以不斷增強自身在英語學習中的文化理解。
二教材在實施雙語教學中的作用
雙語教學是件艱苦而又持久的工作,要做并不難,但要做好卻不容易,而持之以恒則更需要有獻身教育的精神。比較教育課程的課堂教學以英語為主,重點講授西方國家的教育體制。總學時數(shù):36學時。授課對象主要是大學三年級教育專業(yè)的學生。他們在修完大學英語四級課程后,應該掌握四千多個英語單詞。懂得基本的翻譯技巧,具有較快的閱讀速度和理解能力。目前,要找到既有思想性、知識性、趣味性,又符合學生的心理特點要求的現(xiàn)成雙語教材是不現(xiàn)實的。最關鍵的是要選用適合學校實際的原版材料,適當壓縮課程教學的內(nèi)容。只有深受學生喜愛的雙語教材,才能達到良好的課堂教學效果。
為了突出實用性原則。我們根據(jù)學生的英語水平從上海外語教育出版社肖惠云主編的《當代英國概況》和周靜瓊主編的《當代美國概況》中節(jié)選了全英文版的教育專題內(nèi)容,取得了良好的效果。在授課中。我們還節(jié)選了原版教材《別國的學校和我們的學校——今日比較教育》中的“比較教育背景的變化”和“三種比較分析”等內(nèi)容,供學生翻譯和討論。我國著名教育家顧明遠先生已將《別國的學校和我們的學校——今日比較教育》英文版第五版翻譯成中文版,人民教育出版社于2001年7月納入“比較教育譯叢”。原版教材作者埃德蒙·金(edmundj.king),生于1914年,是英國著名比較教育專家。他是曼徹斯特大學碩士,倫敦大學哲學博士、文學博士。在文史哲、外語和教育學方面有很高的素養(yǎng),學識淵博,造詣深厚,教育經(jīng)驗豐富。他主編的若干重要國家和地區(qū)社會、學校和進步系列比較教育叢書有很高的參考價值。
三學生在雙語教學中的主要收獲
試驗雙語教學是與時俱進的必然趨勢。從培養(yǎng)學生實踐創(chuàng)新能力和文化意識為出發(fā)點,以學生為主體,根據(jù)比較教育課程的目標性質(zhì)、內(nèi)容要求、教材特點整體去思考外語教與學的銜接。學生可以在雙語教育中不斷提高語言學習的聽說技能、書面技能和思維技能,并獲得一種可持續(xù)發(fā)展的能力。筆者針對太原師范學院連續(xù)三年來跟蹤2004級至2007級教育管理專業(yè)的128名三年級大學生,通過《比較教育》課程雙語教學對所發(fā)現(xiàn)的文化意識問題進行了認真的反思。以下是學生們小組討論的一些主要收獲:
1、黃曉旭同學的小組認為:通過學習,我們感受到異國教育文化的明顯差異。除了這些不同之處。更學到了要用比較與共融的眼光來看待問題和處理問題。正是這種“異”才讓這個世界多彩,我們才有所研究,有所交流。這樣得來的結果更加促使我們對其根源的追溯和對其發(fā)展趨勢的探索,比較教育使我們懂得了運用比較的眼光看問題的重要性。
2、梁燕妮同學的小組認為:比較教育雙語課程使我們受益很深,大家擴大了視野,增長了見識,不再把眼光局限于身邊的小圈子,而是看到國外先進的教育,認識到自己的不足,這些對于我們教育專業(yè)的學生來說是非常重要的。我們在學習教育基礎知識的同時,鞏固了語言聽說讀寫的技能。通過比較我們學會了思考,理解了英美國家的教育為什么會如此發(fā)達,也明白了我國在教育體制和內(nèi)容方面的欠缺,并且學會了對問題進行理性分析和正確決策。這些都促進了我們個人品質(zhì)的完善,做事要負責,要講究誠信,要學會與社會上各種人員打交道,做到情商、智商同步發(fā)展。
3、金輝軍同學的小組認為:就拿課程設置來說,英美等國家更加突出實用課程和職業(yè)化課程;而我國則重視基礎知識和自然科學,所以,發(fā)達國家的中學畢業(yè)生能很快適應社會,找到適合自己的工作。從一個橫切面上看,他們的國家經(jīng)濟如此發(fā)達,是離不開教育的貢獻的。一個人從小受的教育會影響人的一生,我國的教育和他們的比起來,多少存在欠缺與不足。他們的課程豐富多彩,動手操作和實踐的能力相對較強,而且公民教育使他們樹立良好的價值觀、道德觀;對于我們個人來說,非常希望將來得到這樣教育的洗禮與熏陶。在課余,我們也經(jīng)常把英美等發(fā)達國家的教育與我國的相比,分析它們各自的優(yōu)缺點。
4、許錦絨同學的小組認為:重要的一點應該是個人品質(zhì)方面的培養(yǎng)和提升,而品質(zhì)是一個很寬泛的范疇:它包括了社會政治、道德修養(yǎng)以及文化素養(yǎng)等方面,因而我們對自己品質(zhì)的培養(yǎng)和提升應該落腳于平常的點滴生活,而不應該局限于課堂上老師的傳授。有的東西只有自己體驗到,才會真正理解,所謂“只可意會”的東西。我們是社會的人,如果喪失了社會責任感,甚至是社會的倫理道德,那就很難在社會上立足,更不用說為社會做貢獻,就是自己以后發(fā)展也很困難。
5、呂嬋同學的小組認為:作為一個中國大學生,我們也應該具備最起碼的個人品質(zhì),人人都必須有責任感,作為公民,我們有對國家的責任,作為子女,我們有對父母應盡的義務,只有具備很強的責任感,我們每個人才會不斷努力,社會才會和諧發(fā)展,國家才會興旺發(fā)達;我們通過學習比較教育這門課之后,更加完善了自己,增強自身的文化修養(yǎng),我們的個性更加趨向完美。
6、李欣同學的小組認為:我們來到了這所學校,盡管不喜歡當教師,但“既來之,則安之”,心想只要好好學習將來考上研究生,就可以擺脫“苦海”了。于是,我們拼命地學習,對院系活動一概不參加,直到學習了比較教育這門課程,我們才知道外面的世界多么美妙,還有許多東西比學習更重要,例如:人際交往能力、組織管理能力、勇于實踐能力、社會責任和誠信等等。一個完整的人應該是德才兼?zhèn)涞模绻庥懈邔W歷,而沒有高素養(yǎng)和好品格,是遠遠不行的。
7、劉京京同學的小組認為:學了這門課之后,我們覺得我國的教育機制真的還存在很多問題,但這些問題我們現(xiàn)在只能表述自己的看法,而無力改變社會教育現(xiàn)狀,但是我們至少可以反思自己,能認識到這些問題,說明我們在思想上有了升華,覺得有了一個正確的信念。這是對我們?nèi)烁竦谋U希梢灾萍s我們的行為,凈化我們的心靈,促使我們向善發(fā)展。如果我們每個人都能言行一致、表里如一,那么這個社會不就更加美好、更加和諧了嗎?
8、文一兩同學的小組認為:學習了這門課程,我們更加了解了英美國家與我國教育體制主要差異的根基,中西文化的不同源泉。尤其是關于公民權教育問題,我們感到了英國在這方面的教育確實落到了實處,并不只是寫到條款中而不去落實,這對于我國現(xiàn)行的思想道德教育具有很大的借鑒作用。從學習中,我們驚奇地發(fā)現(xiàn),自己更加樂于思考問題,想想這是為什么以及怎樣去解決它,也促進了我們大量閱讀更多的有關書籍,從中得到知識,獲得樂趣。我們感到又進步了!
四文化意識在教學中的核心地位
何在雙語教學中培養(yǎng)大學生的文化意識,如何把英語文化和專業(yè)知識有機結合,還需要認真地進行科學實驗與比較研究。文化意識的培養(yǎng)主要是:在對大學生用英語進行知識傳授的同時,培養(yǎng)他們理解異國文化的內(nèi)涵。文化素質(zhì)是教化、示范和養(yǎng)成的有機結合。教化是指設置必要的課程,進行知識的傳授;示范是指將所學到的知識應用到行動中;養(yǎng)成是指一種內(nèi)在的涵養(yǎng),內(nèi)化成人的品質(zhì)。加強大學生文化素質(zhì)教育是一項艱巨的任務,它需要充分調(diào)動學生學習和參與的積極性和主動性,時刻注重培養(yǎng)學生的思維、理解和表達能力是每個教師的天職,特別要注意培養(yǎng)學生的文化學習能力。