時間:2023-09-26 17:29:32
引言:易發表網憑借豐富的文秘實踐,為您精心挑選了九篇簡述德育的重要意義范例。如需獲取更多原創內容,可隨時聯系我們的客服老師。
關鍵詞:中醫學;中醫內科學;術語部件;英譯
中圖分類號:R22;R25;H315.9文獻標識碼:ADOI:10.3969/j.issn.1673-8578.2020.04.007
中醫術語部件英譯規范是中醫術語英譯規范的深入。而中醫內科學是研究外感溫病、內傷雜病等內科疾病診治與預防的臨床中醫學科,是中醫臨床各科的基礎。中醫內科學術語的英譯歷來受到各家的關注,因此對中醫內科學術語部件英譯的探討顯得尤為必要。同時,本研究亦可作為中醫術語部件英譯規范研究的嘗試,其意義非同一般。本研究選取4種影響力較大的國內外標準:《中醫藥學名詞》(第2版)[1](全國科學技術名詞審定委員會2010年公布,以下簡稱“標準Ⅰ”)、《WHO西太平洋地區傳統醫學名詞術語國際標準》[2](WHOInternationalStandardTerminologiesonTraditionalMedicineintheWesternPacificRegion,世界衛生組織西太平洋地區2007年公布,以下簡稱“標準Ⅱ”)、《中醫基本名詞術語中英對照國際標準》[3](世界中醫藥學會聯合會2008年公布,以下簡稱“標準Ⅲ”)和《國際疾病分類第十一次修訂本(ICD-11)》[4](世界衛生組織國際分類家族中國合作中心、中華醫學會等2018年公布,以下簡稱“標準Ⅳ”),對不同標準的中醫內科學主要術語部件的英譯進行整理分析,總結出合理可行的英譯方法,為中醫內科學乃至中醫學術語英譯規范化研究的深入開辟道路。
一中醫內科學主要術語部件概述
術語部件指的是組成多詞術語的詞,在特定專業領域中結合緊密、生成能力強、使用穩定的語言片斷也可看作是術語部件[5]。在此基礎上,這里的中醫內科學主要術語部件選自中醫內科學術語中出現頻次高、派生性強的術語部件。
比如,淋證是以小便頻急、淋瀝不盡、尿道澀痛、小腹拘急、痛引腰腹為主要表現的疾病的統稱,根據病因可分為“熱淋”“石淋”“氣淋”“血淋”“膏淋”和“勞淋”6種。這6個術語都有“淋”這一術語部件,內涵上依然體現出“淋證”的概念本質,沒有脫離“淋證”的核心定義。因此“淋”作為術語部件在術語中發揮著基礎性的作用,屬于中醫內科學的主要術語部件。
又如,“痹病”是以肌肉、筋骨、關節酸痛、麻木、重著、灼熱,或關節腫大、僵直、畸形為主要表現的疾病的統稱,可分為“行痹”“痛痹”“著痹”“熱痹”“肌痹”“骨痹”“筋痹”“皮痹”“脈痹”和“周痹”10種。這些都是以“痹”這一部件為基礎派生的術語,因此部件“痹”也是中醫內科學的主要術語部件。
就中醫內科學而言,術語部件既可以是構成術語的單字詞,例如術語“淋證”中的“淋”或“證”,“痹病”中的“痹”或“病”,“陽水”中的“水”;也可以是術語中的雙字詞,例如術語“中毒病”中的“中毒”。表1是中醫內科學部分術語部件的出現頻次統計。據此,本研究選取17個中醫內科學的主要術語部件,對這些術語部件的不同英譯進行比較分析,逐步歸納總結相應的英譯策略,進而整理出相對合理的中醫內科學主要術語部件英譯標準。
二中醫內科學主要術語部件英譯原則和方法
中醫內科學主要術語部件的英譯原則和方法,與中醫病名術語的英譯是一致的。對于中醫病名術語的英譯原則,標準Ⅰ提出了對應性、簡潔性、準確性、同一性、回譯性、民族性和約定俗成7條;李照國提出了“自然對應、簡潔明了、保持特色、重視回譯、用詞同一和慎加規定”6條[6];朱建平認為中醫病名的正確翻譯是在準確理解定義的基礎之上進行的,要密切注意病名所歸屬的辨證論治體系,并總結了英譯規范表達格式:以癥狀為病名的中文名稱后加[病],相應英譯不加disease,如“咳嗽[病]cough”,而以病因為病名的中文名稱后加[病],相應英譯為形容詞形式的病因保留disease,如“風溫[病]wind-warmdisease”[7]。
中醫病名術語英譯的方法需要綜合運用意譯、直譯和音譯。意譯,即按術語內涵翻譯,適用于某一中醫病名與對應西醫病名內涵完全相同,即名實俱同,可直接使用該西醫術語作為英譯,如“瘧疾”譯為malaria、“心悸”譯為palpitation、“癡呆”譯為dementia;或者,中醫疾病名在英文中沒有對應的病名,采用直譯會引起歧義,如“懸飲”指的是飲邪停留于脅肋部引起的,以胸脅飽滿、脹悶、咳唾引痛為主要表現的疾病,據此可將其意譯為suspendingfluidretention。直譯,即按術語字面翻譯,用于中醫病名無西醫病名與之對應時,直譯不會造成歧義,而且還能體現中醫特色,如“濕阻”譯為dampnessobstruction、“頭風”譯為headwind。音譯,按術語漢語拼音翻譯,適用于其他英譯方法無法準確傳達該病名術語在中醫診療體系有的含義時,如將“狐惑”譯為huhuo、“痹”譯為bi,以及音譯加意譯的兼譯法,如“氣厥”譯為qisyncope。
三中醫內科學主要術語部件英譯對比分析
中醫內科學術語英譯的規范化、標準化研究歷來受到重視,但由于中西方在文化背景、思維邏輯和語言表達上存在巨大的差異,許多術語在英文中缺乏直接的對應語,英譯名難以統一。這不僅為讀者帶來理解上的障礙,也不利于中醫藥的對外傳播與交流[8]。
以《中醫藥名詞》2005版[9]所收錄的內科疾病基本名詞211個為核心術語,后經2010版修訂的英譯名為標準Ⅰ,并與標準Ⅱ—Ⅳ對比,發現在211個核心術語中,4種標準的譯法完全一致的有44個(20.9%),3種譯法一致的有50個(23.7%),2種譯法一致的有64個(30.3%),4種譯法完全不同的有53個(25.1%)。由此可見,所選4種標準中英譯不完全一致的比重高達79.1%,中醫內科學疾病名稱術語的英譯依然難以規范和統一。
1.英譯基本一致的主要術語部件
4種標準的英譯完全一致,表明此類術語部件已經基本不存在爭議,而且出現了使用廣泛的英譯規范,這類術語部件的共同點在于其本身與英譯均為一個詞,例如術語“瘴瘧”“久瘧”的部件“瘧”malaria、術語“胃癌”“肺癌”的部件“癌”cancer。
此外,尚有許多術語部件在標準Ⅰ、標準Ⅱ和標準Ⅲ中的英譯完全一致,而標準Ⅳ采用的是相同英譯加disorder的形式(見表2)。例如術語“陽黃”“陰黃”和“急黃”的術語部件“黃”即“黃[疸]”,在標準Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ中的英譯均為jaundice,而在標準Ⅳ中的英譯為jaundicedisorder。按《柯林斯詞典》[10],disorder的解釋為aproblemorillnesswhichaffectssomeonesmindorbody,而disease則是anillnesswhichaffectspeople,animals,orplants,forexample,onewhichiscausedbybacteriaorinfection。由此可見,disorder指的既可以是一種疾病,也可以是身體的某種異常狀態,在含義上比disease全面,更能體現出中醫學對于疾病認識的特點,是對“病”這一術語部件更為合理的英譯方式。但對于“黃”這一術語部件,jaundicedisorder的結構稍顯冗長,根據簡潔性和約定俗成的原則,選擇jaundice作為“黃[疸]”的對應英譯更加合適,disorder則可以作為“病”這一術語部件的對應英譯。同理,術語“陽水”“陰水”等的部件“水”英譯應當為edema,術語“氣厥”“血厥”等的部件“厥”英譯應當為syncope,術語“熱淋”“石淋”等的部件“淋”英譯應當為strangury。
這里較為特殊的是術語“風溫”“春溫”“暑溫”等的部件“溫”,它指的是溫病,即感受溫邪引起的外感熱病的統稱。將溫病譯為warmdisease已成為目前的普遍共識,符合民族性和約定俗成的原則。但考慮到“溫”這一術語部件實際的應用情形,disease可以不用出現,而warm采用名詞形式warmth,例如“暑溫”譯為summerheatwarmth,“春溫”譯為springwarmth。這樣既可以保證“溫”作為術語部件時英譯的簡潔性,同時又能夠保留中醫學的民族特色。
2.英譯存在爭議的主要術語部件
對于其他仍存在爭議的中醫內科學主要術語部件的英譯,本研究根據中醫病名術語的英譯原則和方法逐一進行分析,探尋相對合理的英譯策略(見表3)。
術語“咯血”“吐血”“便血”等的部件“血”指血證,即出血性疾患的統稱。標準Ⅰ譯為bloodsyndrome,標準Ⅱ譯為blooddisease,標準Ⅲ譯為hemorrhagicsyndrome。這里hemorrhagic的名詞是hemorrhage,釋義為seriousbleedinginsideapersonsbody,來源于西醫的疾病術語。選用bloodsyndrome來翻譯“血證”,更為符合其中醫的理論內涵;但考慮到簡潔性和約定俗成的原則,在實際的翻譯中則采用術語的西醫譯法,例如將“咯血”翻譯為hemoptysis,“吐血”翻譯為hematemesis,“便血”翻譯為hematochezia,此時術語部件“血”實質上的英譯可認為是hemorrhage。
術語“自汗”“盜汗”“黃汗”等的部件“汗”指汗證,即以全身或局部非正常出汗為主要表現的疾病的統稱。標準Ⅰ譯為sweatingdisease,標準Ⅱ譯為abnormalsweating,標準Ⅲ譯為sweatingsyndrome。此處abnormalsweating采用意譯的方法,對汗證的內涵進行了解釋,雖易于理解,但表達過于直白,甚至不像醫學術語。而sweatingsyndrome是汗證的直譯,兼顧了中醫學特色,更為符合準確性和回譯性的原則。因此可以用sweating作為術語部件“汗”的英譯。
術語“行痹”“痛痹”“熱痹”等的部件“痹”,標準Ⅰ譯為bidisease,標準Ⅱ譯為impedimentdisease,標準Ⅲ譯為impedimentdiseases或arthralgia,標準Ⅳ譯為jointimpedimentdisorders。其中,impediment的含義是somethingthatisanimpedimenttoapersonorthingmakestheirmovement,developmentorprogressdifficult,可以理解為障礙、阻礙。此處impedimentdisease或jointimpedimentdisorders都能表達出該病肢體關節屈伸不利、活動不暢的病理特點,但對于病因病機和癥狀表現等其他方面未涉及,因此不夠全面。arthralgia的意思為paininajoint,意為關節疼痛,這僅是痹病的諸多癥狀之一,同樣不夠合適。而采用音譯為bidisease的方法,既可以統領痹病較為復雜的概念內涵,同時能夠保證自身濃厚的中醫文化特色。因此bidisease更加符合簡潔性、準確性和民族性,是對于術語“痹病”較為合理的英譯,術語部件“痹”的對應英譯為bi。
一、藝術實踐可以提升改制音樂專業學生的表演能力
學生通過藝術實踐將自己的藝術天分展示在大眾面前,不僅可以促進學生專業知識的不斷提高,同時也會將其學習專業知識的積極性和主動性充分的調度起來。另外,在開展藝術實踐活動的過程中,不斷的增加學生登臺表演的機會,對其克服因為心里緊張而造成的忘詞、跑調、節奏掌握不好等現象都有積極的幫助作用。而學生也在反復表演作品的過程中,增加了自身對知識的感知力,加深了對作品風格、情感等各方面的理解,為其聲情并茂的演繹作品奠定了良好的基礎。所以說食欲實踐活動開展的目的就是為了促進學生表演水平和表演能力的全面提高。
二、藝術實踐能夠促進音樂教育中學生的創作熱情
學生參加藝術實踐的過程實際上就是重塑其音樂形象的過程。只有經過這樣的過程學生才能利用自己的聰明才智完成藝術的再創造,從而將其創作熱情充分的激發出來。
(一)學生的表演活動:表演其實就是第二次創作。學生只有通過舞臺的演唱或者演奏,才能進一步加深對作品的理解,從而促進其自信心、表演欲、學習欲的不斷增強。
(二)學生的創作與改編:學生在日常學習的過程中,通過對自己喜歡的民歌、戲曲等進行相應的改編,對于促進民歌、戲曲原有表現力的提高具有積極的作用。同時學生將自己親自創作的作品搬上舞臺進行表演,其自信心也得到了進一步的提高,如果作品通過實踐檢驗獲得廣泛認可的話,其內心也會產生巨大的成就感和幸福感。而所有這些因素都是激發學生積極參與作品創作的動力。
三、藝術實踐鍛煉高職學生社會組織能力
將教育和藝術緊密的結合在一起是音樂教育最大的特點。這一學科既包含了教育的科學性同時也蘊藏著豐富的?術審美屬性。音樂教育在開展的過程中不僅可以利用教學實踐體現出自身的價值,同時也在將音樂藝術推向社會的過程中達到了弘揚社會正氣、活躍文化氛圍的目的,充分發揮出了音樂自身所具有的審美與教化功能。而作為高職院校的音樂專業教師在走上工作崗位之后,不僅要肩負中小學音樂課的教學任務,同時也會參加政府部門組織的各種音樂比賽、文藝匯演等。音樂教師在參加這些活動的過程中,也必須具備相應的組織能力,而這些組織能力則主要是學生在學校學習期間積極參加各種藝術實踐活動或者組織工作的過程中不斷的養成和提高的。
四、藝術實踐培養學生的團結協作能力
參與范圍廣泛是藝術實踐活動另一個最主要的特點。學生在參與這種集體活動的過程中,必須積極的與全體人員共同合作,在大家的齊心協力下才能確保演出任務的順利完成。比如在合唱、合奏的演出過程中,要求所有參演人員必須做到節奏協調、音響均衡才能將音樂藝術的內在美充分的表達出來。而對于那些想要突出自我個性的參演者,則一定會被剔除出演出團體。另外,在組織或者參加文藝晚會、歌詠比賽的過程中,所有的參演人員,都必須齊心協力才能確保演出任務的順利完成,一旦中間某一個環節出現漏洞的話,那么就有可能導致整場演出的失敗。所以,這就要求這個集體中的所有人員,在參加活動的過程中必須保持高度的集體榮譽感以及團隊協作精神,才能確保演出任務高質量的順利完成。
五、藝術實踐可以充分的展示“寓教于樂”的教學原則
目前,大多數高職院校的音樂教師在開展教學活動的過程中,都提倡寓教于樂這一教學原則。而藝術實踐活動作為教學過程中學生最容易理解和接受的一種教學形式,已經越來越受廣大師生的青睞。這種教學形式主要是通過舞臺表演的方式,將原本枯燥乏味的課堂教學展示出來,而學生則在舞臺表演的過程中逐步的掌握音樂教學中的理論知識,并積累創作和表演的經驗。學生通過參與這種藝術實踐活動,不僅掌握了書本上的理論知識,同時自身的實踐能力也得到了有效的鍛煉。另外,學生在參與實踐活動的過程中也體驗到了很多書本上無法學習的社會生活知識。不佳促進了自身專業水平的穩步提高,同時也及時的發現了自身存在的問題和不足,為其后期的學習奠定了良好的基礎。
我認為在對一首法語藝術歌曲進行演繹時有三個基本要素是至關重要的。以下就筆者在法國留學期間學習演唱法國藝術歌曲的心得體會,提煉出來與同行共同來探討、商榷。
一、對作曲家內心世界的挖掘
法語藝術歌曲側重表現人的內心世界,它講究詩歌、人聲、伴奏三位一體的整體布局,是詩與聲的調和,達到詩中有聲、聲中有詩的意境。這是沙龍時代的烙印,使法語藝術歌曲表現出室內音樂的特性。在現代法國的歌曲中,德彪西的作品無論從文學還是音樂的角度看都是如此的動人、完美。他善于使旋律線條合乎歌詞語調的起伏,使音樂和法語的節奏、重音有機地結合在一起,使詩意、樂思和語言成為和諧的統一體。對德彪西來說,象征主義詩人是影響其創作的一個最為深遠的因素。象征派詩人多用暗示的手法來反映精神世界與客觀世界,他們認為這樣要比反映任何事物的外部現實狀態更為重要,若是明確地表現出對象,就使表現的對象失去了生命,這種暗示的手法使藝術創作增添了無窮的魅力,而這恰恰與德彪西的藝術觀點不謀而合,他認為象征主義詩人們能夠用隱喻,暗示的詩篇來表達人們精神世界中的種種感受,他同樣也能用含蓄、深刻的音樂語言表達現實世界中的種種現象。1886年他創作了聲樂套曲《被遺忘的抒情曲》(Ariettes Oubliées)這是根據魏爾倫的詩詞創作的,一共六首。在此曲中作曲家和詩人心靈交融,找到了兩人情感之間的契合點,其中第二首《心中淚》是一首典型的象征主義詩歌,歌詞是這樣寫的“眼淚在我的心中流淌,如同雨滴紛落城中。這是何等的消沉,它浸透我的心,噢,柔和的雨滴聲,無緣無故的流淚,在這沮喪的心里,怎么沒有遭遇不忠,這無緣無故的傷心,這真是最壞的苦痛”。作曲家把音樂的節奏旋律與詩的節奏韻律完美地結合起來,而且有意將詩人的這份悲哀擴展、夸大,使之在音樂上具有很強的感染力。這首歌曲在當時博得了許多法國藝術家的喜愛,至今成為音樂會上的保留曲目。德彪西的音樂只是暗示人們某種意象,而不明白地指出。因而像這類蘊涵豐富的思想深度與情感色彩的作品,就需要演唱者深入地感受作者豐富的內心世界。只有真正地用心來歌唱,有充分的聯想、想象及其他藝術養分,才能達到一定的演唱效果。此外,拉威爾、普朗克、梅西安等人的作品也都立意新穎,筆觸精美,獨具一格而又多樣化,極大地豐富了法國藝術歌曲的寶庫。作曲家們的表現題材較廣泛,個體體驗的精神層面也十分豐富,呈現出色彩斑斕的個性化特點。所以,單從作品字面上去理解,不深入作曲家的內心世界就無法觸摸到作品表現的真正內涵。
二、對演唱法語藝術歌曲聲樂基本功的要求
1.作為小型室內演唱的聲樂獨唱曲,法語藝術歌曲又被稱為“音樂會歌曲”。它的情感表達細膩,變化豐富,其中含有比一般歌曲、歌劇等體裁要求更纖細、更復雜的技巧,所以也帶來了演唱的難度。作為具有室內樂特質的法語藝術歌曲是人們抒發感情的一種自然選擇?熏這種細膩的、悠遠的思緒要求演唱者不宜過分追求洪亮夸張的聲音?熏而以純樸、恬靜又受理性控制的聲音來演唱。因為法國藝術歌曲獨特的表現力在于其詩一般的境界,因此,演唱時應十分注重聲音的表現力,而不在于炫技。它突出的是含蓄、自然、樸素的演唱風格。對于演唱法語藝術歌曲,從技術層面上講,它要求回復到聲樂最本質的“點”―呼吸方法上,以一種平靜心態去演繹,并回復到由內心情感的細微體驗去自然地表達,來保持一種細膩、敏銳的發聲感覺與藝術感覺。
法語藝術歌曲比較側重于陰柔的聲音處理,更能體現浪漫情調,講究一種中庸的分寸感。這種含蓄的富有余地的演繹,會產生誘人的美感和留下深刻的印象。筆者在與諾萊?李Noel Lee(法國當代著名作曲家及鋼琴演奏家),我在巴黎高師音樂學院的導師Anne-Marie Rodde夫人一起合作中獲得了深刻的感受與體驗。在本人參與的巴黎與普羅旺斯的兩場音樂會演出中,我演唱了德彪西的套曲《被遺忘的抒情曲》,音樂中用半音化的旋律進行,伴奏手法精練、簡潔、規范,聲樂部分給人一種飄然若仙的感覺。在演唱時,既不能表現得過于死氣沉沉,又不能在處太過張揚,對音樂意境的把握要恰當,否則就破壞了整個作品的神秘、肅靜的氣氛。這種有控制的聲音狀態對中聲區的發展、弱音的演唱十分有利,一般人在自己的自然聲區,很容易不加控制,用強的音量進行表現,一超過自然聲區,常常力不從心,同時,又常忽略弱音的控制練習,出現蒼白無力的弱音效果。法語藝術歌曲大多音域適中、結構緊湊、表現細膩,很適合演唱者培養和加深有控制的“自然”聲音狀態,形成一種“有控制”的演唱意識。許多聲樂大師對這種意識都深有同感,即唱好了中聲區,高聲區就成功了一半,唱好了弱音,強音也就容易唱了,練習演唱法語藝術歌曲對獲取這種功效是十分適合的。因而,最正常的狀態應該是一種松弛的狀態,但這種松弛又是有所控制的。聲樂理論家將這個過程歸納為“簡―繁―簡”。簡是自然的狀態,通過聲樂練習,進入技巧運用之繁,但最終仍要歸于“簡”。也就是我們在聲樂課堂上常說的從“無知自然”到“有知自然”的過程。
2.如果你已經對歌詞、旋律、節奏都已了解了,這時你可以用上呼吸方法,找到共鳴腔置并帶上整個歌唱機能的興奮和狀態,加上內心情感處理,開始“演唱”,此時的唱是用你內心的靈魂去唱(不要唱出聲),用你的想象,聆聽你的聲音,在這種狀態的訓練中,你喉頭的器官發聲肌能、狀態都處在一種潛移默化的意念之中,不知不覺已為你的開始歌唱做好了準備,因為喉頭肌肉群只有通過精力和神經的高度集中鍛煉后,才能得到一種意念的控制,通過這樣長時間的練習過程,這時感情上想唱,而理智是不要唱,這種情感之間的碰撞就是一種心靈的歌唱狀態,當有了這種狀態你就可以輕輕地或半聲地把你心目中那個美好意念唱出來,逐步找到作品演唱時應有的音量和音色,這樣便水到渠成了。當然,這個過程需要漸進和不斷地琢磨與追求。總之,法語藝術歌曲在演唱時,必須保持一種抒情風格,這種抒情性是要有控制的,任何過度與不足都與法語藝術歌曲的表現風格不吻合,要想準確地把握這種風格只有我們平日用心學習領會,方法得當,才能夠唱好法語藝術歌曲。
3.為了表現出法語藝術歌曲所傳達出的“詩意”,在把握住旋律、伴奏的音樂性的同時,還必須突出作品的文學意味。因此在練唱前,需要富有情感的反復地做歌詞的朗誦練習。因為演唱中對語音、語調、語速的表現都有較高要求,這是表現“詩意”不可缺少的,法語語氣的變化很細膩,除了按譜面的要求去理解外,還需演唱者自我情感體驗,才能更好地表現出這些微妙的變化。因為“詩意”是非量化的,模糊的,必須從多層面,多角度予以細致入微的處理來表達出歌唱者的內心變化。
三、法語語音的掌握
聲樂專業的學生和從事“美聲唱法”的歌唱家及教師都不可避免地會遇到如何用法語語音唱好法語聲樂作品的問題。因為法語藝術歌曲演唱時在發音上要比其他幾種外語復雜,難掌握。法語語音的學習?熏一開始就要接受嚴格的語音語調訓練。語音語調的好壞對語言基礎和今后的聲樂演唱都起著至關重要的作用?熏就此筆者想提出自己在法語語音學習過程中的一些心得。
1.首先不要懼怕法語。如果我們在已有的意大利語語音發音基礎上學習法語,就會發現它們在語音的發音上有許多相似之處,因為法語與意大利語同屬印歐語系里的羅曼語族。法語的語音也都是由元音和輔音結合而成,因此,在練習時也一樣要重視元音的表現力,在訓練的過程中,我們也要先找到元音發聲位置,之后再加上輔音一同唱,這樣就不會出現經常聽到的演唱法語歌曲時嘴唇是“魚嘴”的誤區,因為元音要唱得極為清晰,才能準確抓住發聲的位置。此外,法語語音中的四個鼻化音元音,是其它語言所沒有的,這四個元音,中國人很容易把它們同中文的“江”“揚”“昂”“翁”混淆起來,法語中這四個鼻化元音的發音標準是:元音和鼻音必須是同時發出,而且始終保持一樣的位置,直到發音結束。通過多練習之后,可以發現,其實法語語音十分符合歌唱性,就此多花一些時間去熟練掌握那些較為復雜的拼讀是值得的。
2.當拿到一首法文藝術歌曲時,先不要急于馬上進入演唱狀態,而是先按照樂曲的速度高聲朗誦詩句的節奏,盡可能找到詩句的韻律,同時要把旋律節奏放慢幾倍,將歌詞一字一字打節拍鑲嵌進去,再慢慢提速來達到這首歌曲應有的節拍和速度。在高聲朗誦時還要注意兩個問題,一個是小舌音,大家知道小舌音是法語與其它語言最大的區別,在法語演變過程中,隨著人們生活語言的簡化,現代法國人對傳統的“小舌顫音簡煉為小舌擦音”,也就是說在日常說話時若語速快一些,這個元音“r”就有可能聽不到它的發音,但在演唱時將如何發音,我為此專門請教過導師Anne-MarieRoode夫人和Nel Lee先生,他們的回答近乎一致:“現代的法語曲目或流行樂曲可以用講話時的小舌擦音發音,而較為古典的法國藝術歌曲與傳統的法國歌劇仍舊遵循大舌顫音的發音來保持其傳統的藝術韻味”。還有一個問題就是法語中的連誦(Liaison)。法語中的連誦是最難掌握的,因為它的連誦規則很模糊,缺乏嚴格的條例。法語的連誦大部分來源于口語中的習慣而形成,在筆者多年的演唱經歷中遇到過無數次有關連誦混淆的例子。盡管法語的連接規則不嚴格,但經過分析后還是可以找到一定的規律可循。如,前一個單詞的輔音連接到下一個單詞詞首的母音,或者把前一個單詞詞尾的弱母音[?藜]刪除,將[?藜]母音前的輔音和下一個單詞詞首的母音連接,而詞尾的輔聲在連接后一定要發音,有時候甚至還要改變它的發音等等。在法語的詩歌和歌詞中尤其是法語的舞臺發音時,為了使歌唱時的聲音和音樂更加流暢和連貫,出現的連誦要比口語還要多。什么時候必須要連誦,什么時候禁止連誦,什么時候可以連誦也可以不是連誦,在什么樣的情況下才是最正確的決定,還得取決于演唱者對法語正規風格的熟悉程度。當然,只要我們在演唱時選擇較權威的資料,按照標明有連誦的國際音標發音就不容易出錯。
3.中國人在法語語音的學習中的主要障礙來自于其母語語音和英語語音的雙重影響。只要能準確地找出法語元音與輔音同漢、英元音與輔音在舌位、唇形和發音方法上的差異并采用正確的糾音方法,上述障礙就會被輕而易舉地排除掉。只要我們把握住法語元音與輔音的學習重點,掌握每個語音正確的糾音方法?熏就會獲得顯著的效果。
法語藝術歌曲歷經幾百年,長唱不衰,是世界文化寶庫中珍貴和豐富的音樂文化遺產。進入21世紀,隨著日益廣泛的國際文化交流與合作,法語藝術歌曲也慢慢為國人所知所愛。然而,法語藝術歌曲在在目前的聲樂演唱與教學中,使用頻率還很低,并未形成一定氣候。作為教師和音樂工作者,筆者將自己的學習心得拿出來與同行共同磋商,共同勉勵,同時,也希望能為我國的法語藝術歌曲演唱事業登上一個更高臺階貢獻自己的微薄之力。
參考文獻
1.余篤剛.《聲樂藝術美學》[M] .北京:人民音樂出版社,2005年。
2.周同芳《佛瑞與法國藝術歌曲》.臺北:全音樂譜出版社,1982年。
3.喻宣萱、陳瑜.《福雷藝術歌曲選》.北京:人民音樂出版社2004年9月。
4.張建一.《法語歌唱正音》.上海:上海音樂出版社,2006年5月。
5.張淑芳.《淺論唱好藝術歌曲的三要素》.中國音樂2004年第3期。
6.雅魯斯托夫斯基.《論音樂形象》,音樂出版社1959年版。
7.盧梭.《西方哲學家、文學家、音樂家論音樂》.人民音樂出版社1983年版。
中醫藥養生保健科普書籍熱銷的原因,大致說來,有以下兩點:一是中醫講求的順應自然、平衡協調、審機論治、三因制宜、未病先防、已病防變等基本理念符合了時下養生保健發展的趨勢。人們當罹患現代醫學無力救治的疾病時往往會求助于中醫,并時有起死回生之“奇跡”發生。這不僅是中醫能夠在當今社會中發展的基本理由,而且也是中醫養生保健類書籍能夠引起社會共鳴和強烈反響的根本原因。二是自近代以來,隨著中國社會和文化的轉型,本來廣為流傳、深入人心、淺顯易懂、明白通暢的中醫理論逐漸變得玄妙神秘、晦澀難懂起來。時至今日,人們普遍對中醫理論產生的時代背景不知曉。對中醫理論的思想表述方式不了解。而中醫在現代醫學無能為力的眾多疑難病癥治療和預防保健方面,卻有著令人注目的出色表現。這不僅是人們爭相閱讀中醫藥養生保健科普書籍的原因,同時也是當前中醫保健養生類書籍成為暢銷書的更為深層的社會文化因素。
然而,在中醫藥養生保健科普書籍一派繁榮的景象中,也存在著不少令人十分擔憂的問題,需要我們中醫藥學界以及出版界的專家、學者加以反思和引導。
在目前大量的中醫藥科普作品中。普遍存在著不嚴謹、不科學之處。具體表現是:①以個人經驗或體驗代替普遍知識,把一些尚未經過實踐檢驗肯定的、處于試驗階段的方法,進行不適當的宣傳和推廣。②孤立地、片面地、絕對化地宣傳中醫理論和防病治病的手段和方法,如介紹大補元氣的人參,只講人參的種種好處,似乎吃人參有百利而無一弊。其實,任何藥物都是有利有弊的,人參也不例外,若長期過量地服用就可能引起濫用人參綜合征;附子是補陽散寒、回陽救逆之佳品,但關鍵在于使用是否恰當,否則,就會導致中毒,甚至致人死亡。③重視中醫藥一方一法的普及,忽視中醫藥學基本思想、方法和精神的傳揚。許多科普讀物往往只限于將中醫預防和治療疾病的手段和方法用有趣的、可讀性強的通俗語言加以介紹,這實際上不過是一種變相的“翻譯”。
關鍵詞: 民間美術 藝術設計 重要性
“民間美術是生產者的藝術(魯迅語),是勞動人民美的創造,是一切其他美術,如宮廷美術、文人士大夫美術、宗教美術及各種專門美術的淵源和基礎。”從歷史上看,一切形式的工藝美術,都是在民間美術的基礎上發展起來的。人類在創造工具的同時,就伴隨著原始的審美理念和設計思想的誕生。
聯合國教科文組織于上世紀九十年代初召開了“面向二十一世紀教育國際研討會”,會議明確指出:注重發展教育的民族特色,地方特色,是世界教育發展的大趨勢。因此,我認為:對設計藝術專業進行民間美術教育是必要的,也是可行的,本文將從以下幾點進行論述。
一、從美術人類學價值觀的視角來把握民間藝術在設計教育中的價值。
現代美術教育提倡美術教育的性質不再是某種技能教育,而是一種文化學習,因而美術教育不僅是教學生一些基本的美術知識和審美素養,而且包括進行視覺藝術文化的交流和傳承。文化的傳承不但包括自己本民族的文化藝術,而且包括今天國際上流行的主流視覺文化,更包括世界各民族的地域美術文化。中國是一個多民族的國家,五十六個民族匯成了豐富多彩的民族民間藝術,不同的地區有著不同的地域特色和文化差異,幾千年的文化積淀使得今天我們能夠領略不同的民間藝術的風采,積淀深厚的民族民間藝術為學生提供了學校難以相比的豐富的藝術經驗和教育資源,可以說多樣的文化遺產是人類共同共享的精神財富。將民族民間藝術引進學校美術教學課堂,具有多方面的現實意義。
民間美術為藝術教育結合地域藝術文化特點形成藝術教學特色、形成學校不同的藝術課程特色與風格提供了可能性。美術教師可依據本地域的民族、民間藝術,編寫、形成獨特的校本課程,如社火臉譜、木版年畫、彩繪泥塑等,都是藝術課程珍貴的資源。藝術課程的開放,意味著民間藝人走進課堂,引導學生關注身邊的民間藝術環境,同時對民間藝術的傳承起到積極的作用。
二、民間美術是設計藝術的起源
從民間美術存在的基本形態和創作心理來看,它的創造目的是實用與審美的完美結合,當人類體念了審美的愉快和造物的樂趣時,以功利特征為目的的民間美術品便應運而生,如民間刺繡、剪紙、年畫等這類為純碎滿足精神需求的藝術品便自然而然地走向獨立發展的道路,如河南省周口淮陽泥玩具“泥泥狗” 中的代表作“人祖猴”,它產生于太昊陵( 太昊陵是上古伏羲氏的陵寢)附近的村莊。專家們都稱“泥泥狗”是民間藝術的“真圖騰、活化石”。淮陽“泥泥狗”造型古樸、粗獷、怪誕,已超越自然中的現實形體。那些令人費解的符號,釋放出一種原始藝術圖騰的魅力,使“泥泥狗”更具有強烈的視覺沖擊力。“泥泥狗”以通體黑色,象征著龜蛇崇尚,紅、白為主的花紋點綴主要部位,則意味著生命和生殖崇拜,且色彩鮮明艷麗,艷而不俗,給人一種濃重的神秘感。這些似曾相識的古老形象輕易地就把我們帶到了神話世界中。再如中國結,不僅沿襲了傳統,而且根據現代的需求,增添了新的內涵,在北京申奧中起了意想不到的效果。這是從一種混沌的原始審美中,重疊了實用意識、巫術觀念、民俗風情、倫理道德、宗教習俗等逐步發展起來的,是世代相傳的文化心理的藝術形態體現。
起源于二次世界大戰的一場工業革命,產生了一門新型的學科,即設計藝術,它以其強大的生命力,得到迅速發展,不難看出,設計藝術是由手工藝的發展而演化出來的。作為手工藝品的包裝、染織等產品不能滿足人類大規模的商業需要,作為手工藝品的包裝、染織等產品等不能滿足人類大規模的商業需要,以大機器生產為主體的工業化產品便取而代之傳統的作坊式的手工藝產品,而手工藝產品是在民間藝術基礎上的發展,因而,可以認定,現代設計藝術歸根結底離不開民間美術土壤的滋養。設計其實質特征也是為美化人們的衣、食、住、行、用五個方面而服務的,這與民間美術為實用、審美需求而創造的特征是一致的。因此,無論從審美心態還是創作形式上來看,民間美術與設計藝術都有一種內在的必然聯系,可以說,民間美術是設計藝術的基礎,民間美術與設計藝術一脈相承,同宗同源。
三、民間美術的審美形式和造型手法在現代設計中的沿襲。
民間美術不是一門孤立的造型藝術,它與民眾的居住環境、生活習俗、倫理道德、等共同構建了民俗文化。對民俗文化的研究,可以促使我們更深層地領悟民間美術文化內涵的精髓,民間的生活習俗和傳統的審美觀念及至樂無怨的倫理思想可以使設計藝術創作受到不少啟迪。如春節每家每戶門前都要貼上紅對聯,掛上紅燈籠,大門上還要用紅紙寫上倒立的“福字”,紅色象征著幸福、喜慶、吉祥,倒立的“福”字則寓意著“福到”,以表達對美好生活的憧憬與向往,這種象征與寓意的表現手法,也常常在設計藝術中使用。
民間美術的造型手法是以原始混沌思維的感知造型和理念意識的寓意性造型為主體的,中國傳統的散點透視法、“X”光透視法、投影造型法、中國文字組合的造型法等,也常被現代設計藝術的造型所借鑒,并廣泛地運用到染織設計、包裝設計、書籍裝幀、廣告、壁畫及標志設計等領域,中國鐵路的標志“ ”,便是由鐵路軌道的透視剖面造型和中國文字的“工人”二字的組合造型相結合而成的,其寓意深刻,一目了然,給人留下過目不忘的印象,成為我國優秀的標志設計,這種設計思路顯然受到民間美術造型方法的影響。
四、民間美術與現代設計融合,提高民間美術的吸引力
當今時代,許多成功的設計包括一些被國際設計界認可的、代表中國風格的佳作,它們成功的原因,都與立足本土,吸收中國傳統美術和民間美術的營養分不開。就拿圖形標志來說,香港鳳凰衛視的臺徽借用了彩陶上的鳳鳥圖形,并使用了中國特有的“喜相逢”的結構形式,反映出一種厚實的文化底蘊,而且鳳鳥兩兩相對,旋轉的翅膀極富動感,體現了現代媒體的特征,深受觀眾的歡迎。反之,我們相信民間美術如與現代藝術相融合,一定能讓這些古老的藝術煥發出新的活力。
21世紀對于中國的藝術設計來說,是一個前所未有的變革時期。從實用美術到藝術設計,中國的設計藝術完成了一次從傳統到現代的變革。如今,當我們在設計“眼光”不要停留在“西方的”、“現代的”階段,當我們在接納一種新的文化時,也要傳承一些傳統的藝術文化。中國民間美術,有著被逐漸忘卻的危險。而在審美與文化日趨多元化的今天,對中國民間美術在藝術設計中的價值研究,應有更深一層的意義。
五、與教育相結合,開辦民間美術研究專業,促進經濟發展
民間美術要改變目前的狀況使其真正地“活”起來,學校教育是一個很重要的環節。這種教育途徑充分讓學生理解傳統文化的內在精神,以此影響文化進程與經濟的發展。人們能從多元化的角度出發,認識到其存在的價值,不會因為高雅藝術與通俗藝術有所不同而厚此薄彼,更不會極端排斥民間美術,如北京石景山地區就是一個民間美術極為濃厚的地區。
現代高等藝術教育不是把“模仿”與“繼承”作為培養人才的目的,不僅繼承了前人的優秀素質與成果,更具有開創未來的特質的新型人才作為至高目標,與傳統藝術教育相比,現代教育更注重“創新”或“創造”,它要求受教育者在繼承傳統的前提下,綜合各學科知識,立足實踐,勇于探索,不斷創新,從而適應充滿激烈競爭和高速發展的現代社會需要。
民間美術教學也可通過藝術實踐的形式,引導學生深入生活、收集素材、查閱資料,甚至對民間美術品進行“臨摹”,從感知、理解、再現民間美術的表象入手,進而利用現代設計理念與民藝語言進行對比、溝通、互補,取民間美術之精華,挖掘民族文化深層的精神內涵,從而完成對本土文化審美形象的心理體驗的升華,創作出既有民族時代精神,又有現代設計藝術特征的新作品。這一過程,于教育者與受教育者,本身就須具有一種探索與創新,這與現代藝術教育的改革思路正好相吻合。
受益于從民間美術中激發的創作靈感,也是對進行民間美術教學的一次肯定。盡管目前普通設計院校進行民間美術教育的條件尚不完全成熟,也沒有完善的教學計劃、教學大綱、教材等,但部分院校受民間美術的藝術魅力所感染,已著手將民間美術與現代設計藝術相結合進行教學的課題研究,這不能不說是設計藝術教育界一件值得欣慰的大事。
參考文獻:
[1]張道一等.民間工藝.中國工藝美術學會民間工藝美術委員會,1984:101.
[2]美術史論叢刊編輯部.美術史論.天津人民美術出版社,1984:2.
[3]蔣君蘭.淺談民間美術的變化趨勢[J].科技咨詢導報,2007,(04).
[4]周賀.民間美術與現代美術[J].東方藝術,2005,(19).
關鍵詞:建筑工程;施工技術管理 ; 意義與應用
中圖分類號:U415.6文獻標識碼:A文章編號:
引言:
目前,我國大部分施工企業對建筑工程的施工技術管理工作還停留在粗放型的管理模式,沒有建立、健全系統的施工技術管理體系,單靠傳統的質量管理模式進行施工技術管理。
1. 建筑工程施工技術管理的意義
建筑工程施工技術管理工作的主要意義,是運用管理的職能與科學的方法,去促進技術工作的開展,在施工中嚴格按照國家的技術政策、法規和上級主管部門有關技術工作的指標與決定,科學地組織各項技術工作,建立良好的技術秩序保證整個生產過程符合技術規范、規程。符合技術規律的要求,以達到高質量地全面完成施工任務的目的。從而使技術與經濟、質量與進度、生產與技術達到辯證的統一,具體表現在:
1.1技術管理工作的好壞,很大程度上決定了企業的經營效益、企業信譽乃至企業存亡的問題。今天的建筑工程施工必須具備一定的技術條件和技術裝備,而這些技術條件和技術裝備需要企業的技術力量、技術管理水平支撐和實施。施工競爭日益激烈,技術管理水平所反映出的競爭勢力也較為突出。不少企業,盡管擁有雄厚的物質技術力量,但由于技術管理的薄弱,管理制度的不健全,而在競爭中卻處于被動的境地。管理作為永恒的話題,是關系到企業成敗興衰的關鍵。要提高企業的競爭能力,提高經濟效益,必須抓“管理”這個關鍵。而技術管理則是企業管理的重要組成部分。
1.2隨著建筑業的發展,新工藝、新技術、新材料、新設備不斷地出現,同時承擔的新工程可能結構更復雜,功能更特殊,裝修更新穎,從而促使生產技術水平再提高,技術裝備再先進,技術管理要求更高,這也就使得施工技術管理顯得更加重要。
1.3建筑施工有其特殊性。眾所周知,建筑的類型、樣式繁多,規模要求各不相同,施工作業受天氣影響較大,而復雜的多工種交叉施工、各項技術綜合應用、工序搭接較多,在這些生產過程中都需要加強技術管理,進而去保證我們施工正常有序地進行,以便達到預期的質量要求、使用功能要求和降低建筑成本要求的目標。
1.4技術管理能充分發揮施工人員及材料、設備的潛力,在保證工程質量的前提下,努力降低工程成本,提高經濟效益和提升市場經濟競爭能力。
通過技術管理,才能保證施工過程的正常進行,才能使施工技術不斷進步,從而保證工程質量,降低工程成本,提高勞動生產率。通過技術管理,可以逐步改變施工企業的生產和管理面貌,改變施工企業的形象,提高競爭能力。因此,企業管理者必須對技術管理工作予以足夠的重視。
2. 建筑工程施工技術管理的具體方面
2.1認真貫徹各項技術管理制度
貫徹好各項技術管理制度是搞好技術管理工作的核心,是科學地組織企業各項技術工作的保證。技術管理制度的主要內容有:
2.1.1施工圖的熟悉、閱讀和會審制度;
2.1.2編制施工組織設計與施工場地總平面圖;
2.1.3施工圖技術交底制度;
2.1.4工程技術變更聯系單管理制度;
2.1.5工程質量檢驗與評定制度、材料及半成品試驗、檢驗制度。測定施工完成的分項工程、分部工程和單位工程的質量特征和特性,然后把測得的結果及規定的質量標準進行比較,對產品做出合格、不合格的判斷;
2.1.6工程竣工,技術檔案及竣工圖的編制建筑工程竣工技術檔案應達到所列項目齊全,試驗數量符合要求,數據準確,內容填寫齊全,書寫清楚,裝訂程序合理、整齊。竣工圖是對工程進行交工驗收、維護、改建、擴建的依據,所以編制時應做到及時、準確、系統、科學、完整;
2.1.7材料質量控制管理材料控制主要包括原材料、成品及半成品的控制。材料是工程施工的物質條件,材料質量是工程質量的基礎, 加強材料的質量控制,是提高工程質量的重要保證。實際工程中, 應從以下四個方面控制材料質量:①材料計劃的編制與執行;②材料采購;③材料的驗收分類堆放;④材料發放、使用追蹤、清驗;
2.1.8機械設備管理,施工階段必須綜合考慮施工現場條件、建筑結構形式、施工工藝和方法, 經濟合理地選擇機械設備和工具,正確使用、管理和保養好機械設備, 從而確保機械設備處于一個最佳使用狀態工程質量檢驗與評定制度;
2.1.9工程技術檔案與竣工圖管理制度。
3.工程項目技術管理存在問題的分析
施工現場技術管理是項目技術管理的中間主要管理階段,此階段所涉及到的專業科目復雜,多專業多工種交叉、各專業的技術規范、規程都必須正確地運用,對技術管理的要求高,對現場管理人員的現場管理經驗要求更高,對現場需求復合型技術人才的要求更為迫切。現場管理常出現的技術管理缺陷有以下幾點:
3.1現場項目經理專業技術單一,專業間的協調能力不足企業的現場技術管理是以現場施工為重點的管理工作,項目經理是整個施工項目的第一責任人,一般人認為現場的項目經理只要做好各方的協調工作就可以了,其實,這種想法是錯誤的。專業之間的協調工作只是項目經理的工作要點之一,但在整個項目實施過程中,不但要求項目經理必須具備有比較全面的專業知識,熟知各項施工規范、規程和建設主管部門的規定,而且還要能夠及時對發生的項目專業間的矛盾沖突做出正確的分析和果斷的處理措施。才能起到指導施工,統籌管理整個現場的全盤工作,不少企業的項目經理很難做到或是做好這項基礎性的工作,當項目進行到一定程度時,才發現以往的決策是錯誤的,甚者都不知道錯在什么地方,更沒有糾正錯誤的一套完整的方案,有的就將錯就錯,錯到底,致使工程質量隱患重重,就不用說是受到的經濟損失了。
3.2 專業技術員綜合能力較弱項目管理過程中,有好多項目專業管理員,只精通自己本專業內的技術知識,對周邊專業是一竅不通,跨專業的專業知識缺乏,比如:土建專業的看不懂安裝專業的施工圖紙,安裝專業的人員看不懂建筑圖和結構圖,園林專業的看不懂市政配套圖等等。因此在審查工程技術方案時,只能對本專業的項目提出看法,難以從項目整體上來審查和協調,這樣就很難得出一個正確、全面的處理方案。
3.3管理方法不對路工程管理人員是一個側面的、綜合的技術管理工作,具有監督執行的層面;真正大部分的現場技術管理工作是施工方和監理方來進行實施和控制的;現場的施工、監理方只要有能力將這項工作干好,建設單位的工程管理人員就不應該過度插手其中的工作;有好多的建設單位工程代表,就沒有將自己的技術管理位置認清,過度越位,致使有些項目出現建設單位工程技術管理人員多于施工、監理方技術管理人員的怪現象;管理是要靠科學的方法,不是靠人海戰術的。現場人員需要精英,現場項目管理需要精通,管理方法需要精技。
4.結語
施工技術是建筑施工企業生存和發展的基礎性資源,在常見的施工工程中技術管理是人們不容忽視的重點。然而,由于長期以來“一哄而上”的格局,引起國內市場的無序競爭,建筑施工企業之間的市場爭奪戰異常劇烈,加強建筑工程施工技術管理勢在必行。建筑工程的施工是一種復雜的多工種協同操作、多項技術的交叉綜合應用過程,包括了由熟悉與會審圖樣、編制施工組織設計開始,到施工過程中的商洽管理、質量檢驗、直至建筑工程竣工驗收全過程中的各項技術工作,貫穿著整個施工過程,因此技術管理有著十分重要的現實意義。
參考文獻:
[1]李俊杰. 建筑工程施工技術管理[J]黑龍江科技信息, 2010,(04) .
[2]彭卓曉. 淺談建筑工程施工的技術管理[J]科技信息, 2010,(15) .
[3]梁明芳. 論建筑工程施工技術管理[J]科技信息, 2010,(19) .
1.設計理念先進――分類分階,因材施策
新一輪基礎教育課程改革把“以學生發展為本”作為指導思想,選擇“改變學生的學習方式”為地理教學改革的突破口,引導學生學習“生活中的地理”和“對學生終生發展有用的地理”,同時強調要認真落實新課程改革的精神,關注每一位學生的發展,關注學生的體驗、增強課程內容與生活的聯系,注重學生情感、態度和價值觀的形成,滿足學生不同的地理學習需要。這種需要,有的是探索自然奧秘的需要,即“文化的地理”;有的是認識社會生活環境的需要,即“生活的地理”;有的則是掌握現代地理科學技術方法的需要,即“科學的地理”,每一種學習需要都是合理且需要教師、教材給予支持的。中圖版高中地理教科書充分把握學生的多元需求,深刻領會這種教育新理念,并把它貫徹到教科書的編制中,滿足了不同類型、不同基礎、不同目標學生的地理學習需求,這種分類型分階段、因材施策的理念不僅是兩千多年前孔子教學理念的傳承,完全符合新一輪課程改革的精神,也是中圖版高中地理教科書的最大亮點。
2.設計方式科學――強化動手,提升能力
中圖版高中地理教科書注重開展課題研究,提高學生多樣化的能力,如終身學習能力、總結概括能力、寫作能力、創新能力、科學研究能力、實踐能力等。每節課正文前都用“探索”的方式提出與本節內容相關的問題設置情境,讓學生帶著問題去思考、探究并解決問題。每節課后教材又用“案例研究”的形式豐富學生知識,對正文內容進行擴展,培養學生的探究意識和能力,非常符合高中新課程改革要求。因此,在設計教學時,可充分利用教科書這一特點,先安排學生預習或課堂自學,再對點練習,充分發揮學生的主觀能動性,而教師則起到答疑解惑、訂正、補充和拓展的作用。這樣的學習過程能充分培養學生的各種能力,如獲取信息能力、閱讀圖表能力、知識應用能力等,實現由教師“教”到學生“學”的轉變,提高課堂教學效率。
3.設計結構合理――主輔對照,互有補充
中圖版高中地理教科書正文結構嚴謹,個性突出,其中包括文字系統、圖像、圖表、圖文緊密結合,相得益彰。每章開頭有一個課題,正文中除基本的文字和圖表外,還安排了眾多特色欄目,有“探索”、“學習指南”、“閱讀材料”、“名詞鏈接”、“討論”、“活動”、“比較”、“案例研究”與“復習題”等。“探索”重在利用新鮮的內容沖擊學生頭腦,利用第一印象幫助學生接觸、熟悉新情境,盡快導入新課;“名詞鏈接”、“閱讀”、“案例研究”側重從科學層面進一步擴大知識面,了解背景知識以更好理解所學習內容;“學習指南”中既列出了學習要點,又包含學法指導。這種主輔對照的教材結構,有利于激發學生學習興趣,利用輔助內容對知識點進行二次加工吸收,使“教”的內容轉化成學生“學”的內容,滿足學生學習成長需求。
4.設計版式新穎――圖文并茂、形象直觀
中圖版高中地理教科書有大量的圖表、插圖,類型多樣、豐富多彩。從圖像類型看,地圖、地理示意?D、地理景觀圖、地理分布圖、地理統計圖、遙感影像、漫畫等應有盡有。從原創角度講,很多示意圖設計得精致美觀、極富創意和新意。大量插圖的引入不僅“亮化”了教科書的形式,而且還活化了教科書內容,大大增強其使用功能。相比其它版本教科書,中圖版教科書明顯增加了插圖數量、改變了插圖形式、豐富了插圖內容、密切了插圖與文字的關系等,使其直觀性、啟發性、趣味性和可讀性更為突出,圖文并茂、富有生機,學生理解起來非常直觀。
中圖版高中地理教科書與其它版本高中地理教學教科書互有長處、各有千秋,都有自己鮮明的特點,也都是在高中新課程標準指導下教科書編寫的探索。與其它版本相比,中圖版高中地理教科書更注重能力培養,更符合新課程標準下學生的認知規律,但對知識的處理還可以改進,如知識點較多、結論較多,但知識網絡編制不夠,在知識點的互相鏈接上有待提高,學科知識系統性有待完善;同時,材料、案例的更新速度還可以加快,新鮮時尚的話題在可能的情況下要及時納入教科書中。
二、中圖版高中地理教科書的教學建議
隨著新課程改革的不斷推進,中學地理教學模式發生了根本改變,更加突出以學生為主體。新的教學理念下,中圖版高中地理教科書更符合這種趨勢、理念,有著更多學生參與、實踐、分析、討論等主動學習的方式,更加強調對學生綜合能力的提升。要最大化發揮本套教科書的價值,在教學實踐上應注意以下幾個方面。
1.加強小組研討,重視團隊協作
中圖版高中地理教科書設計的“探索”、“活動”、“閱讀”、“案例研究”等版塊是用于教師講解正文的基礎上,學生通過團隊或小組的方式進行自我學習、合作學習的重要載體,要充分重視它的作用。因此,教師要正確對待課堂上師生的地位,重視學生的收獲及疑問,關注學生的發展。通過小組合作模式突出學生的自主性、學生在練習中的獨立思考以及在遇見困難時學會及時主動尋求幫助。還可通過小組合作培養學生的團隊合作意識,讓每位學生意識到互幫互助的重要性,在同伴遇見困難時及時給予幫助,在自己遇見困難時不退縮、不逃避,主動解決問題。但同時,小組人數不宜過多,以5~6人為佳,人數過多不利于實踐性課題的操作和培養每位學生的動手能力。
2.發揮教師作用,及時點撥指導
雖然中圖版高中地理教科書內容豐富、知識全面,但也有不足之處。因此,教師不應局限于教科書,應有意識進行拓展,如依靠教師的教學經驗,借助輔導資料和習題或者音像資料等給學生“加餐”,在培養學生綜合能力的同時擴展知識面。研究性學習提倡學生自主學習探索,但在課題的實施過程中教師也不能袖手旁觀,放任自由,應注意檢查進度。有些課題在學生的實施過程中容易出現根本差錯或者其它問題,有些課題本身需要較長時間,教師應定期檢查學生進度,以便監督學生認真實施課題和發現問題后及時得到指導。遇到難題后師生可以一起研究,一步步引導學生向正確的方向努力,幫助提升學生的自信心。
關鍵詞:藝術實踐、綜合素質、重要性
舞蹈是一種古老的人為藝術,它的起源和發展都與人類社會息息相關。隨著現如今社會的高速發展,社會生產力的不斷提高,舞蹈更是受到了人們更為廣泛的重視和關注,新的課程改革、舞蹈的素質教育逐漸被大眾接受。
雖然高校舞蹈的教育有了一定的規模獲得了較為明顯的成就,但是,我們還是需要清醒的認識到高校舞蹈教育中存在的不足。許多高校的舞蹈教育不免會進入到過于注重課堂化的誤區,從而忽略了與實踐的結合。然而舞蹈的課堂教學和理論研究都是需要建立在實踐的基礎上的,舞蹈只有教學與實踐相結合,課堂與舞臺相結合才能培養出更全面的學生。這也就體現出了學生參與藝術實踐活動的重要性。
一、 提高學生的專業能力
舞蹈專業是一個實踐性極強的專業,課堂化教學的弊端就是學生的舞臺表現力和舞蹈表演的能力得不到充分的開發,在現實當中許多學生上課學習舞蹈動作時都很認真,但是學完動作之后在自己練習的時候會發現跳舞沒有“感覺”,跳舞變成了機械化的重復舞蹈動作,練習的也只是動作的熟悉程度,并不能理解舞蹈所需要的情感表達,舞臺表現力得不到培養。而通過參與藝術實踐活動就可以更好的理解舞蹈的表現形式, 也可以在實踐當中運用自己所掌握的舞蹈語言進行創作,激發學生的學習熱情,通過演出實踐機會還可以鍛煉自己的舞臺表現力和舞蹈的情感感染力。從這一方面來講,學生參與藝術實踐可以使自己課堂所學知識得到運用,還可以通過舞臺實踐的方式提高舞臺表現、情感表達的能力,使學生的專業能力得以提升。
二、 培養學生的創新能力、實踐能力
藝術實踐活動通過理論和實踐相結合的方式,在實踐當中鍛煉學生的創新能力,通過在舞臺上的演出,學生可以主觀能動的進行創作,從而培養出學生的創新能力;在實踐活動中學生通過參與社會演出還可以學習和掌握文藝表演各個環節組織和編排的知識。參與藝術實踐活動之后與理論知識、課堂教學相結合,可以完善和鞏固課堂教學中所學的知識,從而,提高學生的實踐能力。
三、 使學生綜合素質得到提升
學生在實踐中走出校園,可以培養學生對社會的責任感,引導學生樹立積極健康的價值觀念,還可以鍛煉學生的心理素質,參與藝術實踐活動還可以增強學生對團隊合作意識的認識;通過實踐可以使學生更好的了解本專業的職業發展前景,接觸本專業的相關人士擴展學生的人際交往范圍,從而更好地樹立職業發展意識。讓學生通過課余時間參與一些社會實踐活動,可以使學生收獲許多課內無法學到的知識,并使其專業素質、心理素質和思想文化素質都得以不同程度的提高。
結語:
綜上所述,藝術實踐是高校舞蹈教育中不可或缺的一部分,是很重要的一個環節。因此,在舞蹈教育中強化實踐教學是十分有必要的,這樣才能培養出全面的人才,更符合高校的教學目標要求。今后,我們也必須重視舞蹈的實踐性教學,重視課堂教學與實踐相結合,并且不斷的探索和發現實踐教學對課堂教學的更多作用,使舞蹈藝術實踐受到重視,并通過藝術實踐活動使課堂教學質量得到提高。
【作者簡介】
康智賢(1995-),女,漢族,本科,沈陽師范大學戲劇藝術學院學生,R擔何璧副硌蕁
*本文為沈陽師范大學2015年度大學生科學研究基金項目B類(項目編號:W2015254)課題論文。
參考文獻:
1.金秋,《舞蹈高等教育的未來之路》載自《北京舞蹈學院學報 》,2015(1)
2.張玉梅,《論普通高校舞蹈教學中的研究性學習》載自《北京舞蹈學院學報》2006(2)
3.祁智晶,《本科舞蹈實踐環節中對學生自主性學習的培養探究》載自《中央民族大學》2015。
【關鍵詞】座高;座寬;座深;靠背寬度;扶手高度
人們在生活和工作時,離不開座椅,特別是以坐姿進行工作的人,每天都有1/3以上的時間在與座椅打交道。因此座椅設計除了材料運用得當及造型大方美觀以外,更重要的是要符合人體工學設計原則,即進行座椅設計時必須充分考慮人體的坐態生理特征。坐姿有利于身體下部的血液循環,可以減少下肢的肌肉疲勞感。但是人們坐著時,骨盆向后方傾轉,因而使得背下端的骶骨產生傾轉,使脊柱由S形(正常狀態)向拱形變化,使得椎間盤受到很大壓力,從而導致腰痛等疾病。因此,座椅設計要保證椎間盤壓力最小。在長期的生活實踐中,數學家研究發現:人體本身有些部位的尺寸存在著有趣的對應關系。
座高。是指人在標準坐姿時,坐面距離地面或足支撐平面的距離,即座面到足平面的距離。適當的座高應滿足以下條件:首先,適當的座高應使大腿保持水平,小腿垂直雙腳平放于地面。其次,座面不能過高,否則小腿懸空時,大腿受椅面前緣壓迫,使坐者感到不適,長時間這樣坐著血液循環受阻,小腿麻木腫脹。再次,座面亦不能太低,否則腿長的人骨盆后傾,正常的腰椎曲線被拉直,致使腰酸不適。座高與身高間的計算公式為:亞洲人座高= 0.222*H ,歐洲人座高= 0.222*H(H為身高尺寸)。
座深。是指坐面的進深,即坐面前緣點距離后緣點的距離。適當的座深應滿足以下條件:首先正確的座深應使靠背方便地支持腰椎部位。如座深大于身材矮小者的大腿長(臀部至膝窩距),座面前緣將壓迫膝窩處壓力敏感部位,這樣若要得到靠背的支持,則必須改變腰部正常曲線;否則,坐者必須向座緣處移動以避免壓迫膝窩,卻得不到靠背的支持。其次為適應絕大多數使用者,座深應按較小百分位的群體設計,這樣身材矮小者坐著舒適,身體高大的人只要小腿能得到穩定的支持,也不會在大腿部位引起壓力疲勞。座深與身高間的計算公式為:亞洲人座深=0.267*H,歐洲人座深= 0.275*H(H為身高尺寸)。
座寬。是指座椅坐面的寬度,通常以人體測量尺寸中的坐姿臀寬的數據作為設計依據。適當的座寬應滿足以下條件:首先,座寬必須能容納身材粗壯的人。對單人使用的座椅,參考尺寸是臀寬,以女性群體尺寸上限為設計根據。其次,對成排相鄰放置的座椅,如劇場觀眾椅,則座寬應以肘間距的群體上限位為設計基準,以避免擁擠壓迫感。再次,座寬亦不能太大,如長時間坐姿作業,雙臂應得到應有的支承,如座寬太大,則肘部必須向兩側伸展以尋求支承,這樣會引起肩部疲勞。座寬與身高間的計算公式為:亞洲人座寬=0.199*H,歐洲人座寬=0.202*H(H為身高尺寸)。
靠背寬度。是指座椅靠背的寬度,通常以人體測量尺寸中肩寬的數據作為設計依據。適當的靠背寬度應滿足以下條件:首先,座椅靠背的寬度可根據座椅的用途來確定,對于工作座椅,靠背的寬度應以不妨礙手臂的操作活動為前提。其次,對于休息用椅或長途運輸工具中的乘客用椅,在空間條件與徐的情況下,可適當加寬。座寬與身高間的計算公式為:亞洲人靠背寬度=0.222*H,歐洲人靠背寬度= 0.250*H,其中,H為身高尺寸。
扶手高度。是指扶手上平面距離坐面的距離,通常以人體測量尺寸中坐姿肘高的數據作為設計依據。在不妨礙執行某些特定作業的情況下,一般座椅應考慮設置扶手。扶手的主要功用是使手臂有所依托,減輕手臂下垂重力對肩部的作用,使人體處于較穩定的狀態。它也可以作為起身站立或變換坐姿的起點。適當的扶手高度應滿足以下條件:首先,扶手高度扶手不能太高,否則迫使肘部抬高,肩部與頸部肌肉拉伸。其次,扶手高度不宜過低,過低則實際上使臂部得不到支撐,或者軀干必須偏斜,以尋求一側的支承。扶手高度與身高間的計算公式為:亞洲人扶手高度=0.356*H,歐洲人扶手高度= 0.406*H,其中,H為身高尺寸。
上述座椅設計的主要參數與身高間的關系的計算公式,是在現有多種經驗公式的基礎上匯總、推算出來的,具有一定的可用性與可參考性。通過經驗公式,在進行座椅設計時可以使關鍵參數的確定更為便捷、準確;可以有效地提高設計的效率;能有效地促進人機工程學的推官和普及。
在設計中充分考慮人體的各種尺度,一切操作裝置都應設在人的肢體活動所能及的范圍之內,其高低位置必須與人體相應部位的高低位置相適應;而且其布置應盡可能設在人操作方便、反應最靈活的范圍之內。因而也就要求設計者能了解一些人體測量學方面的基本知識,并能在設計過程中正確使用這些尺寸。
參考文獻
[1]丁玉蘭.人機工程學.北京理工大學出版社,2006
[2]蘇勝.基于舒適度的休息性座椅相關角度分析[J].包裝工程.2010(22)