《新周刊》文風(fēng)活潑輕松,語言簡明易懂,屢屢時(shí)政新聞界領(lǐng)軍作用的重頭文章,給人帶來了深刻的影響。時(shí)尚的重點(diǎn)不在于潮流,本欄目著力于從全球經(jīng)濟(jì)、政治與社會(huì)心態(tài)的大視野對全球風(fēng)尚進(jìn)行報(bào)道,并以此重新解讀時(shí)尚,方式新銳,角度獨(dú)家。報(bào)道內(nèi)容涉及:創(chuàng)意經(jīng)濟(jì)、云裳時(shí)裝、時(shí)尚工業(yè)、潮流風(fēng)潮等。
亞里士多德曾說:“一個(gè)講不好故事的時(shí)代,必然是一個(gè)頹廢和墮落的時(shí)代。”但國產(chǎn)編劇的問題,遠(yuǎn)不是“不會(huì)講故事”那么簡單。中國電影市場從上世紀(jì)90年軔,到2019年,已成長為價(jià)值近百億美元的龐然大物,這是一場欲望如火的狂飆突進(jìn)。
但如今,影視市場前浪漸退,后浪涌來。一個(gè)新的時(shí)代撲面而來。“中國編劇正面臨自我價(jià)值實(shí)現(xiàn)、市場客觀需求以及資本追逐的三重挑戰(zhàn)。”編劇宋方金如是說。從1984年開始,王朔的創(chuàng)作熱情突然高漲,面對人性復(fù)蘇、糾纏激蕩的80年代,靈感和故事從他的筆端噴薄而出。
《空中小姐》《浮出海面》《頑主》,這些沒有國恨家仇、教化大眾的小說,成了嚴(yán)肅文學(xué)的照妖鏡。中國傳統(tǒng)文人身上有一個(gè)積重難返的臭毛病:重抒情,輕敘述。王朔則不然,他總有本事講一個(gè)有趣的故事,故事里有各式各樣真實(shí)有趣的人物。
這些小說,構(gòu)成了那個(gè)年代蹣跚起步的中國影視行業(yè)里,最難能可貴的文本。1988年,王朔的四部小說《頑主》《一半是火焰,一半是海水》《浮出海面》《橡皮人》先后被改編成電影。這一年,被大眾稱為“王朔電影年”。最后一部《大喘氣》上映時(shí),王朔狂妄地對好友葉京說:“中國電影,哥們兒現(xiàn)在平蹚。”王朔成為大眾文化的鼻祖,他的編劇屬性影響了整整一代影視人。
上世紀(jì)90年代初,王朔和馬未都、蘇雷等人合寫電視劇《編輯部的故事》。劇本通過審核后,莫名其妙地丟失了。其他人都沒心思重寫,當(dāng)時(shí)正在劇組里打雜的馮小剛,不知從哪聽說了這件事,找到王朔,自告奮勇和他一起把劇本寫完。《編輯部的故事》用指桑罵槐的表達(dá)方式,指出當(dāng)時(shí)中國社會(huì)的潛規(guī)則和人情真相,宣泄了大眾對于社會(huì)的某種不滿情緒,引發(fā)廣泛共鳴。
馮小剛憑借這部劇成為王朔在影視圈的首徒,進(jìn)入京圈大佬們的視線。嘗到影視創(chuàng)作的甜頭后,王朔擱置小說創(chuàng)作,和馮小剛開啟了一段漫長的合作。兩人合開影視公司,成為一編一導(dǎo)的黃金搭檔,一時(shí)風(fēng)頭無兩。但好景不長。兩年后,王朔被主流文學(xué)圈定性為“宣揚(yáng)灰色主義”,遭電影局“封殺”,《過著狼狽不堪的生活》《我是你爸爸》等電影相繼被斃。王朔意興闌珊,出走美國。
1、雜志為預(yù)訂預(yù)售型商品,如需調(diào)整(提前或延后)下單后請聯(lián)系客服。
2、正品雜志可開具發(fā)票國稅機(jī)打,但需要另支付稅費(fèi),下單填寫抬頭,首次配送附上。
3、訂單配送時(shí)間以起刊時(shí)間為準(zhǔn),如需修改起刊時(shí)間請務(wù)必聯(lián)系客服。